Sie sind beim Buchstaben "R" - derzeit sind 719 Begriffe eingetragen!

  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 



Das "R" findet man auf bayerischen Marken mit dem Motiv von König Ludwig. Es handelt sich um den Anfangsbuchstaben von "Rat" des Beamtenrates in München.
Unterscheidungsbuchstabe in Stempeln.
Bezeichnung für ein Ganzsachenformat bei Ganzsachen.
Außerdem ist das "R" das internationale Zeichen für ein Einschreiben oder Einschreibemarken.
Abkürzung für "Rollendruck".

zurück

Länderkennzeichen für Argentinien.

zurück

rabattmarke.jpgBezeichnung für Postwertzeichen, mit deren Erwerb eine Vergünstigung in Form eines Preis- oder Gebührennachlasses verbunden ist (englisch: discount-sold stamps). In Schweden z. B. gab es zwischen 1979 und 1993 Markenheftchen, bei denen der Nennwert für einen normalen Inlandsbrief niedriger als die tatsächliche Gebühr war.

zurück

Italienisch für "eingeschrieben" (dänisch: anbefalet, englisch: registered, französisch: recommandé, niederländisch: aangetekend, portugiesisch: registado, spanisch: certificado).

zurück

Wladimir von Rachmanow (geb. 1886 in Warschau) war der erste Präsident des Internationalen Philatelisten-Dienstes. Er war Mitarbeiter des polnischen Postministeriums, Spezialprüfer für Polen, Mitglied der internationalen Jury Danzig 1929 und Berlin 1930 und schrieb das "Handbuch polnischer Briefmarken" (1925).

zurück

Polnisch für "Ghettopost Warschau" in Datumsstempeln des Judenrates im jüdischen Ghetto von Warschau ab November 1940.

zurück

Bezeichnung für eine besondere Privatpostbeförderung in den USA zwischen dem 6. und 18. Juli 1894 zwischen Fresno und San Francisco über 400 km während eines Streiks der kalifornischen Eisenbahner, wobei insgesamt 380 Briefe mit Privatpostmarken frankiert wurden. Das Unterfangen wurde von A. C. Banta organisiert.

zurück

Bezeichnung für einen Poststempel, bei dem die Tages- und Uhrzeitangaben auf einem Typenrad angebracht sind und durch Drehen an diesem eingestellt werden kann.

zurück

Dies ist eine Art des Kupferstichs, wobei die Kupferplatte nicht graviert, sondern mit Ätzgrund überzogen wird, in dem der Kupferstecher die Zeichnung mit einer Radiernadel einritzt, so daß das Kupfer dabei freigelegt wird.

zurück

Alternative Bezeichnung für "Ozeanbrief".

zurück

Englisch für "Radiogramm".

zurück

Alternative Bezeichnung für "Ozeanbrief".

zurück

Alternative Bezeichnung für "Schleuderangebot", wobei es sich oft um ein Angebot wegen Geschäftsaufgabe oder zum Abbau von Überbeständen handelt.

zurück

Michel Rahi (1912–1973) aus Ägypten war von 1966 bis 1973 der erste Generaldirektor (seine Vorgänger trugen den Titel "Direktor") des Weltpostvereins.

zurück

Dies ist die Begrenzung von Druckbildern oder Aufdrucken sowie Markenrand bei Briefmarken, Schautafel in einem Ausstellungsrahmen bzw. Gerät zum Schöpfen des Papierbreis bei der manuellen Papierherstellung (dänisch: ramme, englisch: frame, französisch: bordure bzw. cadre, italienisch: cornice, niederländisch: kader, portugiesisch: cercadura, spanisch: marco).

zurück

Bezeichnung für einen von Linieneinfassung umgebenen Aufdruck. Man spricht auch von einem "Kastenaufdruck".

zurück

Andere Bezeichnung für "Meldegebühr" bei einer Ausstellung.

zurück

Andere Bezeichnung für "Randleiste".

zurück

Andere Bezeichnung für "Randleiste" (englisch: frame line, französisch: ligne d'encadrement).

zurück

Sammelbezeichnung für verschiedene &&Stempel mit Einfassungslinie&&, auch mit gerundeten, abgestumpften oder einwärts gebogenen Ecken (englisch: framed postmark, französisch: griffe encadrée).

zurück

Die Farbe "rahmfarben" ist eine Farbe, die bei Marken vorkommt (dänisch: cremefarvet, englisch: cream coloured, französisch: crème, italienisch und spanisch: crema, niederländisch und portugiesisch: creme).

zurück

Englisch für "Eisenbahn". Die Abkürzung "R.R." findet man in Bahnstempeln der USA.

zurück

Englisch für "Eisenbahn" (französisch: chemin de fer).

zurück


zurück

Englisch für "Bahnpost".

zurück

Englisch für "Eisenbahnmarke" (französisch: timbre ferroviaire).

zurück

Englisch für "Bahnhofsstempel" (französisch: cachet de gare).

zurück

Rajasthan war ein indischer Feudalstaat.

zurück

Offizieller (maledivischer) Name der Malediven.

zurück

Bezeichnung für ein breites, dünnes Stahlband, das beim Rakeltiefdruck überschüssige Druckfarbe von der Druckplatte abstreift.

zurück

Bezeichnung für einen feinen, durch das Markenbild laufenden Farbstreifen. Die Ursache ist eine Verletzung des Plattenzylinders beim Rakeltiefdruck durch Fremdkörper in der Druckfarbe oder im Papier bzw. durch Staubkörnchen.

zurück

Bezeichnung für ein &&Tiefdruckverfahren&& auf einer Rotationsmaschine. Der Druckzylinder trägt dabei eine chemiegrafisch hergestellte, mit Raster versehene Druckform, die vom Farbwerk völlig eingefärbt wird.

zurück

Bezeichnung für mit einem raketenbetriebenen Flugkörper beförderte Briefe oder Postkarten. Die Versuche in Österreich und im Deutschen Reich, Post mittels Raketen zu befördern, gehen auf das Jahr 1931 zurück. Auch andere Länder experimentierten mit dieser Art der Postbeförderung.

zurück

Bezeichnung für einen Spezialkatalog, der von der Fa- Sieger-Verlag herausgegeben wird.

zurück

Bezeichnung für eine Gruppe von Luftpostmarken, die zur Freimachung von Sendungen, die mit einer Raketenpost verschickt werden sollen, dienen.

zurück

Diese Zettel wurden in Österreich von Ing. Friedrich Schmiedl zur Kenntlichmachung der Raketenpost ab dem Flug V7 verwendet. Insgesamt sind elf verschiedene Raketenflugpost-Vignetten bekannt, von denen aber auch Nachdrucke ohne das Wissen von Ing. Schmiedl produziert wurden. Diesen Nachdrucken fehlt die fortlaufende Nummerierung bzw. die Unterschrift von Ing. Schmiedl.

zurück

Dänisch für "Rahmen" (englisch: frame, französisch: bordure bzw. cadre, italienisch: cornice, niederländisch: kader, spanisch: marco).

zurück

Philatelistisch gesehen ist dies die Bezeichnung für minderwertige Marken, wobei man auch von Massenware spricht.

zurück

Hiermit ist das bloße Ansammeln von Marken gemeint, wobei nicht auf die Qualität geachtet wird und auch unansehnliche bzw. beschädigte Stücke gesammelt werden.

zurück

Allgemeine Bezeichnung für einen "Grenzstreifen" bzw. "Einfassung" (englisch: margin, französisch: bord).
Dänisch und niederländisch für "Markenrand" (englisch: margin, französisch: marge, italienisch: margine, portugiesisch: margem, spanisch: margen).

zurück

Bezeichnung für die "Reparatur" einer beschädigten Marke, bei der ein fehlender Rand aus einer anderen Marke angesetzt und ergänzt wird.

zurück

Bezeichnung für ein an einer Briefmarke anhängendes Bogenrandstück, das an allen vier Seiten perforiert ist, wobei man auch von einem Leerfeld spricht.

zurück

Bezeichnung für die Papierbreite zwischen Markenbild und Trennschnitt bei einer Marke.

zurück

Sammelbezeichnung für alle auf dem Bogenrand angebrachten Druckvermerke. Hierbei kann es sich um eine Auftragsnummer, ein Drucker-Zeichen, ein Farbtonzeichen, ein Passerkreuz oder sonstige Randvermerke handeln.

zurück

Bezeichnung für ein Sammelgebiet, das einen sehr speziellen Zweig der Philatelie umfaßt und oft nur von wenigen Interessenten gepflegt wird. Allgemeine Randgebiete sind z. B. Stempel- und Steuermarken, Postvordrucke und Klebezettel.

zurück

Hierbei handelt es sich um die Reparatur einer beschädigten Marke, wobei fehlende Papierteile am Rand durch rückseitiges Aufkleben gleichartigen Papiers ergänzt werden.

zurück

Das Wort "randig" kommt in der Philatelie in Verbindung mit anderen Wörtern zur Bezeichnung der Randbreite bei geschnittenen Marken vor.
Man unterscheidet zwischen überrandig, breitrandig, vollrandig, knapprandig und lupenrandig.
Wenn der Trennschnitt das Markenbild verletzt hat, spricht man von "berührt" oder "angeschnitten".

zurück

Hiermit ist die Beschriftung auf dem Rand eines Blockes oder eines Bogens gemeint.

zurück

Bezeichnung für die bei Briefmarken mit leistenförmig umrahmtem Mittelstück rechts und links vom Mittelstück befindlichen Seitenleisten.

zurück

Andere Bezeichnung für "Randleiste" (englisch: marginal line, französisch: filet).

zurück

randlose-briefmarke.jpgBezeichnung für eine Briefmarke, bei der das Markenbild nicht durch eine Linie gegenüber dem unbedruckten Teil abgegrenzt ist.

zurück

Bezeichnung für einen Rundstempel ohne Einfassungslinie.

zurück

randpaar.jpgBezeichnung für ein Markenpaar, das noch den entsprechenden Bogenrand aufweist.
Man unterscheidet zwischen einem Oberrandpaar, einem Unterrandpaar und einem Seitenrandpaar.

zurück

Bezeichnung für eine senkrechte oder waagerechte Markenreihe, die unmittelbar am Bogenrand liegt.

zurück

Bezeichnung für einen kleinen Riß in der Marke.

zurück

randstueck.jpgBezeichnung für eine Briefmarke, die nicht aus dem Innenteil des Bogens entnommen wurde, sondern aus einer der vier äußersten Reihen oben, unten, rechts oder links, wobei das Randpapier des Bogens an der Marke belassen wurde. Meist zahlt man für ein Randstück einen Aufschlag (englisch: marginal copy, französisch: timbre avec bord de feuille.

zurück

Sammelbezeichnung für alle auf dem Bogenrand befindlichen Angaben (z. B. Druckvermerk, Reihenwertzähler und Summenzähler).

zurück

Dies ist ein vom Bogenrand stammendes Blockrandstück mit vier (zwei mal zwei) Marken, die an den dafür in Frage kommenden Seiten noch die entsprechenden vollständigen Teile des Bogenrandes aufweisen.

zurück

Andere Bezeichnung für ein "Bogenrandwasserzeichen".

zurück

Bezeichnung für eine nationale "Ausstellung".

zurück

Bezeichnung für eine regionale "Ausstellung".

zurück

Bezeichnung für eine lokale "Ausstellung".

zurück

Französisch für "Reihe" (englisch: row).

zurück

Rapanuische Bezeichnung für die Osterinsel.

zurück

Englisch und französisch für "selten" (dänisch: sjaelden, englisch: scare, italienisch, portugiesisch und spanisch: raro, niederländisch: zeldzaam).

zurück

Das Wort kommt aus dem Lateinischen und bedeutet so viel wie "große Seltenheit" und kennzeichnet ein besonders wertvolles Sammlerstück.

zurück

Italienisch, portugiesisch und spanisch für "selten" (dänisch: sjaelden, englisch und französisch: rare sowie englisch: scare, niederländisch: zeldzaam).

zurück

rarotonga-1919.jpgDie Insel Rarotonga ist die am dichtesten besiedelte und mit einer Fläche von ca. 65 qkm auch die größte der fünfzehn Cook-Inseln im Südpazifik. Die Cook-Inseln bilden heute einen unabhängigen Staat, welcher in "freier Assoziierung" mit Neuseeland steht.
Von 1912 bis 1932 trugen die Ausgaben der Cook-Inseln die Inschrift "Rarotonga". Es wurden 27 Marken verausgabt. Zu nennen sind außerdem noch neun Stempelmarken, die in den Jahren von 1921 bis 1931 erschienen. Es ist &&ein Wasserzeichen&& bekannt.

zurück

ras_al_khaima_nr558.jpgRas al Khaima ist ein Scheichtum am Persischen Golf, das seit Februar 1972 Mitglied der Vereinigten Arabischen Emirate ist.
Die erste Ausgabe datiert vom 21.12.1964 und bis 1972 erschienen 905 Briefmarken. Es wurde kein Wasserzeichen verwendet.

zurück

rasierklingenstempel.jpgBezeichnung für einen schweizerischen Poststempel, bei dem sich der Steg in der Stempelmitte nach links und rechts verjüngt, so daß er wie eine Rasierklinge aussieht. Zwischen 1898 und 1939 waren 477 verschiedene dieser Stempel im Gebrauch.

zurück

Hierbei handelt es sich um ein Hilfsmittel zum Zerlegen eines Halbtonbild in Grautöne, als Glasscheibe oder Folie mit feinem, regelmäßigen Gitternetz zum Aufhellen der Bildvorlagen in kleine Flächen, durch die bei fotografischer Reproduktion das Licht fällt, so daß jedes Rasterfenster seinen Tonwert erhält (englisch: screen, französisch: trame).

zurück

Alternative Bezeichnung für "Autotypie".

zurück

Bezeichnung für Zwischenräume zwischen den Gitternetzlinien eines Rasters.

zurück

Bezeichnung für parallel nebeneinander liegende Gitternetzlinien eines Rasters, wobei die Linien die Aufgabe haben, die Bildvorlage in lauter kleine Flächen einzuteilen, die das zu reproduzierende Bild nach Tonwerten zerlegen.

zurück

Bezeichnung für die durch Ätzung beim Tiefdruck auf dem Grundstock entstehenden Vertiefungen. Die Näpfchen sind alle gleich groß, aber je nach Tonwert verschieden tief und die farbaufnehmenden Teilchen der Druckform.

zurück

Bezeichnung für einen Offsetdruck von einer mit Rasterätzung versehenen Druckform.

zurück

Ein Raster besteht aus Rasterpunkten. Je nach Anzahl der Gitterlinien pro Zentimeter gibt es eine verschieden hohe Anzahl an Rasterpunkten. Ein 60er Raster z. B. besteht aus 3.600 Rasterpunkten.

zurück

rasterpunkt-rollstempel.jpgBezeichnung für einen Rollstempel, der aus einer Reihe von Punkten besteht.

zurück

Bezeichnung für die ungeätzt gebliebenen Teile auf der Druckplatte nach Ätzung eines Tiefdruckrasters unterhalb der Linie des Rasters.

zurück

Die Druckart "Rastertiefdruck" gehört zu den Tiefdruckverfahren. Zu erkennen ist der &&Rastertiefdruck&& neben der in verschiedenen Stärken (plastisch) auf dem Papier liegenden Farbe noch an dem Raster, dessen Punkte viereckig sind. Schrift und Wertziffern zeigen an ihren Konturen die Merkmale der Rasterpunkte, dadurch gibt es keine scharf abgegrenzten Linien (dänisch: heliogravure, englisch: photogravure, französisch: héliogravure, italienisch: cliografia, niederländisch: diepdruk, portugiesisch: heliogravura, spanisch: heliograbado).

zurück

Bezeichnung für ein beim früheren Philatelistenverband im Kulturbund der DDR ansässiges Expertengremium, dessen Aufgabe mit der des Collegium Philatelicum vergleichbar ist.

zurück

Bezeichnung für eine Markenausgabe, die nicht für den Schalterdienst, sondern ausschließlich für den Versand an Sammler hergestellt worden ist. Die postalische Notwendigkeit einer derartigen Ausgabe ist umstritten.

zurück

Bezeichnung für ein Papier, das bei der Herstellung nicht über Glättwerke gelaufen ist und noch die rauhe Oberfläche des Trocknungsprozesses aufweist. Besonders handgeschöpftes Papier hat meist eine rauhe Oberfläche.

zurück

Eine rauhe Stelle ist eine Beschädigung der Markenrückseite, die durch eine leichte Aufrauhung bzw. Faserung des Papiers entstanden ist und eine Wertminderung zur Folge hat.

zurück

Die rauhe Zähnung ist eine Eigentümlichkeit verschiedener gezähnter Marken, bei denen während des Zähnens die Perforation schlecht durchgestanzt ist.

zurück

Andere Bezeichnung für einen "Rhombus" (dänisch: rhombe, englisch: lozenge, französisch: losange, italienisch: losanghe, niederländisch: ruiten, portugiesisch: losango, spanisch: rombo).

zurück

rautenband-rollstempel.jpgBezeichnung für einen Rollstempel mit Einfassungslinie, der aus einem Rautenband besteht.

zurück

Hierbei handelt es sich um eine Art des Durchstichs, wobei dieser in Form von Rauten erfolgt.

zurück

Andere Bezeichnung für "Rautendurchstich".

zurück

Irreführende Bezeichnung für einen "Rautenrhombusstempel".

zurück

Bezeichnung für einen Rautenstempel, bei dem die Rauten kreisförmig angeordnet sind und der in der Mitte eine Nummer enthält.

zurück

Bezeichnung für einen Rautenstempel, bei dem die Rauten kreisförmig angeordnet sind.

zurück

Irreführende Bezeichnung für einen "Rhombuspunktstempel".

zurück

rautenrechteckstempel.jpgBezeichnung für einen Rautenstempel, bei dem die Rauten in Rechteckform angeordnet sind.

zurück

rautenrhombusstempel.jpgBezeichnung für einen Rautenstempel, bei dem die Rauten in Form eines Rhombus angeordnet sind.

zurück

Hierbei handelt es sich um eine Gruppe der Poststempel, deren Abdruck durch das Stempelelement "Raute" gebildet wird (englisch: lozenges postmark, französisch: losange). Im Unterschied zum Rhombusstempel ist hier die Stempelfläche durch entsprechenden Stempelschnitt in Rauten aufgeteilt.
Bei den Rautenstempeln unterscheidet man den Rautenrechteckstempel, den Rautenrhombusstempel und den Rautenkreisstempel.

zurück

rautenwasserzeichen.jpgBezeichnung für ein bekanntes deutsches Wasserzeichenmuster von 1905/23, das auch bei Briefmarken anderer Länder vorkommt, die in der früheren Reichsdruckerei in Berlin gedruckt wurden.

zurück

Französisch für "Inschrift" bzw. "Bereich" und Inschrift auf Postbezirksmarken der Schweiz von 1859. Es gibt insgesamt drei Ausgaben, die man mit "Rayon I", "Rayon II" und "Rayon III" bezeichnet. In Frankreich standen ab 1801 die Rayone für Postgebührenzonen, in die nach dem Abkommen mit Thurn und Taxis Frankreich und das deutsche Gebiet bis zur Elbe, das von Thurn und Taxis postalisch betreut wurde, eingeteilt worden war.

zurück

Französisch für "Grenzregion" und Inschrift ("R.Front.") in französischen Rayonstempeln im 19. Jahrhundert.

zurück

Französisch für "Grenzregion" und Inschrift ("RL.") in schweizerischen Entwertungsstempeln aus Genf aus den Jahren 1843/62 auf Auslandsbriefen im Grenzbereich von 10 km vorkommend.

zurück

Diese Stempel entstanden auf Grund des Postabkommens vom 14.12.1801 zwischen Frankreich und Thurn und Taxis. Das von Frankreich besetzte Gebiet in Süddeutschland wurde in vier Rayone eingeteilt (z. B. &&"R1" für Carlsruhe&&, "R3" für Nürnberg und "R4" für München).

zurück

Abkürzung für "Rollenbahnbogen" in der deutschsprachigen philatelistischen Literatur.
Länderkennzeichen für Botswana.

zurück

Länderkennzeichen für die Volksrepublik China.

zurück

Länderkennzeichen für die Zentralafrikanische Republik.

zurück

Länderkennzeichen für die Republik Kongo (Brazzaville).

zurück

Länderkennzeichen für Chile.

zurück

Länderkennzeichen für Indonesien.

zurück

Abkürzung für "Recorded Delivery".

zurück


zurück

Abkürzung für "Reichsdienstsache".

zurück

Italienisch für "König" (dänisch: konge, englisch: king, französisch: roi, niederländisch: koning, portugiesisch: rei, spanisch: rey).

zurück

Portugiesisch und spanisch für "königlich" (dänisch: kongelig, englisch und französisch: royal, italienisch: reale, niederländisch: koninklijk).

zurück

Italienisch für "königlich" (dänisch: kongelig, englisch und französisch: royal, niederländisch: koninklijk, portugiesisch und spanisch: real).

zurück

Englische Bezeichnung für "Fotopostkarte".

zurück

Französisch für "unzustellbar" in Rücksendestempeln für unzustellbare Sendungen in französisch sprachigen Ländern.

zurück

Französisch für Makulatur (englisch: printer's waste).

zurück

Bezeichnung für einen Rücksendestempel für unzustellbare Sendungen in französisch sprachigen Ländern.

zurück

recapito-autorizzato.jpgItalienisch für "bewilligte Zustellung" und Gattungsinschrift in ab 1928 herausgegebenen Zustellungsmarken für die örtliche Zustellung durch Boten, die im Dienst von dazu ermächtigten Beförderungsunternehmen stehen.

zurück

recargo.jpgSpanisch für "Aufschlag" bzw. "Zuschlag" als Gattungsinschrift in der Kriegssteuerzuschlagsmarke von Spanien 1898/99 ohne Frankaturkraft.

zurück

Englisch für "Postschein" (französisch: billet de voiture bzw. recu de la poste).

zurück

Alternative Bezeichnung für "Einlieferungsschein".

zurück

Englisch für "Stichtiefdruck" (französisch: taille-douce).

zurück

Französisch für "Hauptpostamt" als Zusatz in Ortsstempeln von Frankreich.

zurück

Französisch für "Forschung" (englisch: research).

zurück

Bezeichnung für ein ebenes Viereck mit paarweise parallelen Seiten und vier rechten Innenwinkeln, das häufig als Format für Briefmarken und Stempel vorkommt (dänisch: rektangel, englisch und französisch: rectangle, italienisch: rettangolo, niederländisch: rechte hoek, portugiesisch: retângulo, spanisch: rectángulo).

zurück

Bezeichnung für einen Durchstich, wobei dieser in Form von Rechtecken erfolgt.

zurück

Andere Bezeichnung für "Rechteckdurchstich".

zurück

Hierbei handelt es sich um das übliche und häufigste Briefmarkenformat, das als Hochformat (Höhe:Breite = 1,3:1 - 2:1) und Querformat (Breite:Höhe = 1,3:1 - 2:1) verwendet wird.

zurück

Die Rechteckstempel sind eine in vielen Ländern vorkommende Gruppe von Poststempeln. Ihr Abdruck ist dadurch gekennzeichnet, daß der &&Stempeltext durch ein Linienrechteck&& begrenzt ist. Im weitesten Sinne gehört auch der quadratische Stempel zu den Rechteckstempeln.
Im einzelnen unterscheidet man den einfachen Rechteckstempel (auch Kastenstempel genannt), den geteilten Rechteckstempel, den dreigeteilten Rechteckstempel und den fünfgeteilten Rechteckstempel.
Zu den Rechteckstempeln gehören aber auch solche Stempel, die abgerundete oder kurz abgeschrägte Ecken haben, und Sonderformen wie die Zackenrandstempel. Außerdem gibt es auch Vierfach- und Sechsfach-Rechteckstempel.

zurück

Niederländisch für "Rechteck" (dänisch: rektangel, englisch und französisch: rectangle, italienisch: rettangolo, portugiesisch: retângulo, spanisch: rectángulo).

zurück

Bezeichnung für eine Richtungsbezeichnung (englisch: on the right, französisch: à droite).

zurück

Dies ist eine Form des Wasserzeichens, bei den die senkrechte Achse des Wasserzeichens sich zum rechten Rand der Marke orientiert.

zurück

recommande.jpgFranzösisch für "eingeschrieben" und die im Weltpostverkehr vorgeschriebene Bezeichnung und Kennzeichnung für Einschreiben. Die Abkürzung "R" steht deshalb in vielen Ländern auf den Klebezetteln. Die übliche Bezeichnung in der Schweiz lautet "chargé" (dänisch: anbefalet, englisch: registered, italienisch: racommandata, niederländisch: aangetekend, portugiesisch: registado, spanisch: certificado).

zurück

Früher verbreitete Bezeichnung für "eingeschrieben" bei einer Einschreibsendung. 1875 wurde der Begriff durch Einschreiben ersetzt.

zurück

recommandiert.jpgAlternative Schreibweise für "recommandiert".

zurück

Hierbei handelt es sich um eine gebührenpflichtige Zusatzleistung der britischen Post im Inlandsverkehr, bei der ein spezieller Klebezettel mit laufender Nummer und der Inschrift "R.D." angebracht wird und der Empfang der Sendung am Postschalter bestätigt werden muß. Die Zusatzleistung gilt z. B. für Dokumente und Papiere mit ideellem Wert und entspricht in etwa einem Einschreiben.

zurück

Portugiesisch und spanisch für "beschnitten" (dänisch: beklippet, englisch: cut close, französisch: coupé court, italienisch: tagliato corto, niederländisch: kort gesneden).

zurück

Französisch für "Postauftrag" und Gattungsinschrift der Postauftragsportomarken von Frankreich und seinen ehemaligen Kolonien.

zurück

Englisch und französisch für "Rechteck" (dänisch: rektangel, italienisch: rettangolo, niederländisch: rechte hoek, portugiesisch: retângulo, spanisch: rectángulo).

zurück

Spanisch für "Rechteck" (dänisch: rektangel, englisch und französisch: rectangle, italienisch: rettangolo, niederländisch: rechte hoek, portugiesisch: retângulo).

zurück

Französisch für "Vorderseite" (englisch: front side).
Französisch und italienisch für "Bildseite" (dänisch: forside, englisch: front, niederländisch: voorzijde, portugiesisch und spanisch: anverso).

zurück

Französisch für "Postschein" (englisch: receipt).

zurück

Englisch für "rot" (dänisch: rod, französisch: rouge, italienisch: rosso, niederländisch: rood, portugiesisch: vermelho, spanisch: rojo).

zurück

Englisch für "Rotes Kreuz" (dänisch: Rode Kors, französisch: Croix-Rouge, italienisch: Croce Rossa, niederländisch: Rode Kruis, portugiesisch: Cruz Vermelhao, spanisch: Cruz Roja).

zurück

Englisch für "rötlich" (dänisch: rodlig, französisch: rougeâtre, italienisch: rossastro, niederländisch: roodachtig, portugiesisch: avermelhado, spanisch: rojizo).

zurück

Englisch für "Nachsendung" (französisch: réexpédition).

zurück

Englisch für "lilarot" (dänisch: lillarrod, französisch, italienisch und portugiesisch: magenta, niederländisch: lilarood, spanisch: lila rojo).

zurück

redonda-comic.jpgDie Karibikinsel Redonda besteht aus einem steil aus dem Meer ragenden, erloschenen Vulkan und hat eine Fläche von ca. 1,5 qkm. Der höchste Punkt, King Juan's Peak, liegt 296 Meter über dem Meeresspiegel. Politisch gehört die Insel zu Antigua und Barbuda und liegt etwa 54 km westsüdwestlich der Hauptinsel Antigua, von wo aus sie auch zu sehen ist.
Christoph Kolumbus entdeckte Redonda 1493 auf seiner zweiten Amerikareise, nahm sie für die spanische Krone in Besitz und gab ihr den Namen Santa Maria la Redonda, ohne sie jedoch zu betreten. In den 1860er Jahren wurde die Insel von den Briten in Besitz genommen. In den folgenden Jahrzehnten wurden die Phosphat-Vorkommen der Insel ausgebeutet (Fördermenge: bis zu 7.000 t jährlich). Dies ist der einzige Zeitabschnitt, zu dem Redonda bewohnt war. 1865 landete der irischstämmige Kaufmann Matthew Dowdy Shiell auf der unbewohnten Insel und proklamierte auf eigene Faust das Königreich Redonda. Obwohl vermutlich nicht einmal er selbst an eine Rechtsgültigkeit dieses Aktes glaubte, gibt es bis heute eine Abfolge von "Königen". Während des 1. Weltkriegs kam der Bergbau zum Erliegen und die Arbeiter verließen Redonda, das seither unbewohnt geblieben ist.
Von Redonda gibt es einige wenige Marken, die postalisch umstritten sind. Sie zeichnen sich auf jeden Fall durch ihre "Buntheit" aus.

zurück

Portugiesisch und spanisch für "rund" (dänisch: rund, englisch: round, französisch und niederländisch: rond, italienisch: rotondo).

zurück

red-penny.jpgBezeichnung für die rotbraune 1-Penny-Marke (Nr. 3) Großbritanniens von 1841, die auch als Penny red bekannt ist.

zurück

Englisch für "Abschlag" (französisch: remise).

zurück

Englisch für "nachgraviert" (dänisch: eftergraveret, englisch: retouched, französisch: regravé bzw. retouché, italienisch: reinciso, niederländisch: opnieuw gegraveerd, portugiesisch: regravado, spanisch: regradado).

zurück

Französisch für "Nachsendung" (englisch: redirection).

zurück

Englisch für "Klischeezeichen" (französisch: code de référence d'un dessin).

zurück

Ursprünglich Bezeichnung für ein Vordruckalbum, in dem nur Felder für Briefmarken enthalten waren sowie bei Ganzsachen nur die Ausschnitte.

zurück

Bezeichnung für ein Reformalalbum, das eine verkürzte Form darstellt, da es nur Felder für leicht erreichbare Marken enthält und einige neutrale Felder je Blatt gibt.

zurück

Französisch für "verweigert" bzw. "zurückgewiesen" und handschriftlicher oder Stempelaufdruck auf einer Postsendung, deren Annahme der Empfänger verweigert hat. Dieser Vermerk kommt besonders in Frankreich und französisch sprachigen Ländern sowie im zwischenstaatlichen Verkehr vor.

zurück

reggenza-aufdruck.jpgHierbei handelt es sich um einen Aufdruck auf Briefmarken von Italien anläßlich der Fiumischen Besetzung der Carnaro-Inseln nach dem 1. Weltkrieg.

zurück

Offizielle (portugiesische) Bezeichnung von Macau nach der Rückgabe an die Volksrepublik China.

zurück

burundi-post.jpgOffizielle Bezeichnung der Post von Burundi.
Im Internet ist die Post unter der Adresse »www.poste.bi« erreichbar.

zurück

Italienisch für "Königliche Post" als handschriftlicher oder Stempelvermerk von Altitalien.

zurück

Hierbei handelt es sich um einen mit Gummistempel angebrachten Aufdruck auf Briefmarken der Deutschen Reichspost in den Regierungsbezirken Wiesbaden im Jahre 1922 und Frankfurt/Main im Jahre 1923, um die ordnungsgemäße Verwendung der Marken bei Staatsbehörden zu gewährleisten und Mißbrauch zu verhindern. In den Steuerämtern der Landesssteuerdirektion Mecklenburg gab es 1923 aus diesem Grunde einem ähnlichen Stempel mit der Inschrift "Dienstmarke" (englisch: government, französisch: gouvernement).

zurück

Bezeichnung für eine postalische Einrichtung von Regierungsstellen und deren Behörden. So gab es z. B. bis 1649 die Dragonerpost in Brandenburg und im 2. Weltkrieg in den von Deutschland besetzten Gebieten die Deutsche Dienstpost, die neben der Behördenpost auch die private Post der Beschäftigten beförderte.

zurück

Bezeichnung für einen Aufdruck, der die Verwendungsmöglichkeit von Postwertzeichen auf einen Teil des Land- oder Postgebietes beschränkt.

zurück

Bezeichnung für eine Markenausgabe, die innerhalb eines Postgebietes entweder in einem Teilgebiet verausgabt (z. B. die Marken von Alderney und anderen Teilgebieten sind im gesamten britischen Postgebiet frankaturgültig) und im ganzen Postgebiet gültig oder aber nur in dem verausgabenden Teilgebiet gültig ist (hier spricht man von sog. Lokalausgaben).

zurück

Bezeichnung für eine Briefmarkenausstellung, die von mehreren Kreis- oder Bezirksverbänden des Philatelistenverbandes im Kulturbund der DDR gemeinsam veranstaltet wurde.

zurück

Diese kommen besonders in Großbritannien als spezielle Ausgaben für einzelne Landesteile vor, wie Wales, Schottland, Nordirland, Alderney, Guernsey, Jersey und die Insel Man. Man spricht auch von Regionalausgaben.

zurück

Portugiesisch für "eingeschrieben" (dänisch: anbefalet, englisch: registered, französisch: recommandé, italienisch: racommandata, niederländisch: aangetekend, portugiesisch: registado, spanisch: certificado).

zurück

Dies ist ein besonders in Ganzstücken der klassischen Zeit oft vorkommender Bruch, der auf die besondere Faltung des Briefes zurückgeht und oft auch die aufgeklebte Frankatur in Mitleidenschaft zieht.

zurück

registered.jpgEnglisch für "eingeschrieben" als Gattungsinschrift auf Einschreibemarken und Kennzeichnung von Einschreibsendungen in englisch sprachigen Ländern (dänisch: anbefalet, französisch: recommandé, italienisch: racommandata, niederländisch: aangetekend, portugiesisch: registado, spanisch: certificado).

zurück

Englisch für Einschreibemarke (französisch: timbre pour envois recommandés).

zurück

registered-mail.jpgEnglisch für eine "eingeschriebene Sendung" als Klebezettel in den USA.

zurück

Englisch für "Einschreibzettel" (französisch: étiquette de recommandation).

zurück

Offizielle (katalanische) Bezeichnung für Spanien.

zurück

Italienisch für "Königreich" (dänisch: kongeriget, englisch: kingdom, französisch: royaume, niederländisch: koninkrijk, portugiesisch und spanisch: reino).

zurück

Portugiesisch und spanisch für "nachgummiert" (dänisch: eftergummieret, englisch: regummed, französisch: regommé, italienisch: rigommato, niederländisch: opnieuw gegomd).

zurück

Französisch für "nachgummiert" (dänisch: eftergummieret, englisch: regummed, italienisch: rigommato, niederländisch: opnieuw gegomd, portugiesisch und spanisch: regomado).

zurück

Spanisch für "nachgraviert" (dänisch: eftergraveret, englisch: re-engraved bzw. retouched, französisch: regravé bzw. retouché, italienisch: reinciso, niederländisch: opnieuw gegraveerd, portugiesisch: regravado).

zurück

Portugiesisch für "nachgraviert" (dänisch: eftergraveret, englisch: re-engraved bzw. retouched, französisch: regravé bzw. retouché, italienisch: reinciso, niederländisch: opnieuw gegraveerd, spanisch: regradado).

zurück

Französisch für "nachgraviert" (dänisch: eftergraveret, englisch: re-engraved bzw. retouched, französisch: retouché, italienisch: reinciso, niederländisch: opnieuw gegraveerd, portugiesisch: regravado, spanisch: regradado).

zurück

Englisch für "Tagesstempel" (französisch: cachet à date du jour).

zurück

Englisch für "nachgummiert" (dänisch: eftergummieret, französisch: regommé, italienisch: rigommato, niederländisch: opnieuw gegomd, portugiesisch und spanisch: regomado).

zurück

Portugiesisch für "König" (dänisch: konge, englisch: king, französisch: roi, italienisch: re, niederländisch: koning, spanisch: rey).

zurück

Hierbei handelt es sich um eine zur Zeit des 1. Weltkriegs im Deutschen Reich ab dem 01.08.1916 erhobene Sondersteuer zur Deckung der Kriegskosten, wobei sich die Gebühr für einen Ortsbrief um 2 1/2 Pf und für ein Wertpaket über 5 kg um 10 Pf erhöhte.

zurück

Bezeichnung für das Wappentier des Deutschen Reiches, das seit 1871 auch in verschiedenen Formen auf Dauerfreimarken vorkommt, wie z. B. den Brustschild-Ausgaben von 1872 und 1875.

zurück

Bezeichnung für die im Januar 1936 gegründete Organisation der Briefmarkensammler, die am 22.05.1937 auf dem 43. Deutschen Philatelistentag mit dem Bund Deutscher und Österreichischer Philatelistenvereine zwangsvereinigt und im Oktober 1941 der Gemeinschaft Deutscher Sammler in der NS-Organisation "Kraft durch Freude" unterstellt wurde.

zurück

Dies ist ein Absendervermerk auf Postsendungen, die nach dem Gesetz vom 29.05.1872 bis zum 30.04.1920 in Reichsangelegenheiten gebührenfrei befördert wurden. Ab dem 01.10.1923 galt für die Reichsbehörden ein Vertrag über Portoablösung.

zurück

Die Reichsdruckerei in Berlin stellte ab dem 06.07.1879 bis 1939 alle deutschen Briefmarken her. Bis zur Errichtung der Reichsdruckerei wurden die Marken des Deutschen Reiches ab 1871 zunächst von der Preußischen Staatsdruckerei Berlin hergestellt. Von 1938 bis 1945 erfolgte der Druck der Briefmarken sowohl in Berlin, als auch in der Staatsdruckerei in Wien. Anschließend an die Angabe des Druckverfahrens tragen die in Wien hergestellten Marken ein "W".

zurück

Hinter diesem Wort verbirgt sich ein Titel, den Kaiser Matthias am 27.07.1615 als Lehen an die Herren von Thurn und Taxis vergab. Diese waren für die Post im ganzen Heiligen Römischen Reich Deutscher Nation und in den Niederlanden zuständig.

zurück

Bezeichnung für die Mitteilungen, in denen die Entscheidungen des Leipziger Reichsgerichtes veröffentlicht wurden. Hierfür gab es besondere Umschläge, die von Spezialsammlern gesucht werden.

zurück

Das "Reichskursbuch" aus dem Jahre 1881 zählt zu den Postleitheften und diente zur Ermittlung der schnellsten Postbeförderungsverbindungen bei der Bahnpost.

zurück

Das Reichspostministerium entstand im Jahr 1919 aus dem Reichspostamt.
Nach dem 2. Weltkrieg übernahmen das Bundesministerium für Post und Telekommunikation in Westdeutschland (Bundesrepublik Deutschland) sowie das Ministerium für Post- und Fernmeldewesen in Ostdeutschland (Deutsche Demokratische Republik) für das Postwesen dessen Aufgaben.

zurück

reichspostamt.jpgDas Reichspostamt in Berlin, das 1880 eingerichtet wurde, war eine Reichsbehörde im Deutschen Kaiserreich, die sich federführend mit der Leitung der Deutschen Reichspost befaßte. Ihm waren die Oberpostdirektionen unterstellt. Im Reichskanzleramt waren zuvor die Abteilung I für das Postwesen und die Abteilung II für das Telegraphenwesen zuständig. Diese wurden am 01.01.1876 zusammengefaßt und in das eigenständige Amt des Generalpostmeisters überführt, welches wiederum 1880 zum Reichspostamt weiterentwickelt wurde, dem ein Staatssekretär vorstand.
Die Staatssekretäre des Reichspostamtes waren Heinrich von Stephan (1876-1897), Viktor von Podbielski (1897-1901), Reinhold Kraetke (1901-1917) und Otto Rüdlin (1917- 1919).
In der Weimarer Republik wurden seine Aufgaben vom Reichsministerium für das Postwesen übernommen.

zurück

Bezeichnung für die Postdampfer des Norddeutschen Lloyd Bremen und der Deutsch-Ostasien-Linie Hamburg, die den regelmäßigen Post,- Fracht- und Passagierverkehr mit den deutschen Schutzgebieten durchführten.

zurück

Mit dem Reichspostfinanzgesetz vom 28.03.1924 wurde die Deutsche Reichspost eine Reichsanstalt mit Sondervermögen, verbunden mit der Einrichtung eines Verwaltungsrates.

zurück

Kurzbezeichnung für das Reichsministerium für das Postwesen.

zurück

Kurzbezeichnung für das Postmuseum der Deutschen Reichspost.

zurück

Die "Reichspost-Oberdirektion für die britische Zone" (BZRPO) in Bad Salzuflen war die für die britische Zone in Nachkriegsdeutschland zuständige Postbehörde nach dem 2. Weltkrieg ab dem 19.09.1945. Bis dahin war in den Oberpostdirektionen ab Anfang Juni 1945 unabhängig voneinander ein beschränkter Postdienst von Briefen und Postkarten wiederaufgenommen worden. Die Besatzungszone war aufgeteilt in die Bezirke Braunschweig, Bremen, Dortmund, Düsseldorf, Hamburg, Hannover, Kiel, Köln und Münster. Aufgabe dieser Behörde war es, dafür zu sorgen, daß der Postverkehr innerhalb der britischen Zone (unter militärischer Oberaufsicht) nach einheitlichen Grundsätzen durchgeführt werden konnte.

zurück

Bezeichnung für eine Ganzsache, die in Rußland ab 1848 im Fernverkehr verwendet wurde. Für den Ortsverkehr in Kasan, Kiew, Moskau, St. Petersburg, Warschau und in einigen anderen großen Städten gab es einen besonderen Stadtpostumschlag.

zurück

Fachlich falsche Bezeichnung für einen "Reifstempel".

zurück

Bezeichnung für einen Kreisstempel, bei dem zwei Kreislinien sehr eng bei einander liegen und somit einen Reif bilden. Die &&Reifstempel&& gibt es als Einkreisstempel und Zweikreisstempel vor, wobei man bei letzteren je nach Lage des Doppelringes von einem Zweikreis-Außenreifstempel oder von einem Zweikreis-Innenreifstempel spricht.

zurück

Hierbei handelt es sich um einen markanten Plattenfehler auf der 2-Pfennig, schiefer vom 29.03.1900 mit der Zeichnung "Krone" des Deutschen Reiches.

zurück

Allgemeine Bezeichnung für einzeln neben- bzw. hintereinander angeordnete Dinge (englisch: row, französisch: rangée).

zurück

Bezeichnung für auf dem Bogenrand angebrachte Zähler, die ein schnelleres Feststellen der Markenzahl für den Schalterbeamten ermöglichen.

zurück

Früher übliche und heute kaum noch verwendete Bezeichnung für Kammzähnung.

zurück

Die Reihenzahlen werden von zahlreichen Postverwaltungen auf den Bogenrändern angebracht und sind ein Spezialsammelgebiet. Sie sollen das Zählen der noch vorhandenen Marken erleichtern.

zurück

Spanisch für "Nachdruck" (dänisch: nytryk, englisch: reprint, französisch: réimpression, italienisch: ristampa, niederländisch: herdruk, portugiesisch: reimpressao).

zurück

Portugiesisch für "Nachdruck" (dänisch: nytryk, englisch: reprint, französisch: réimpression, italienisch: ristampa, niederländisch: herdruk, spanisch: reimpresión).

zurück

Französisch für "Nachdruck" (dänisch: nytryk, englisch: reprint, italienisch: ristampa, niederländisch: herdruk, portugiesisch: reimpressao, spanisch: reimpresión).

zurück

Französisch für "Amtliche Neuauflage" (englisch: official reprint).

zurück

Italienisch für "nachgraviert" (dänisch: eftergraveret, englisch: re-engraved bzw. retouched, französisch: regravé bzw. retouché, niederländisch: opnieuw gegraveerd, portugiesisch: regravado, spanisch: regradado).

zurück

Dies ist die Beseitigung von Verschmutzungen auf einer Marke, wobei je nach Grad der Verunreinigung verschiedene Verfahren angewandt werden. Reinigungsmittel sind möglichst zu vermeiden, da diese die Marke beschädigen können.

zurück

Portugiesisch und spanisch für "Königreich" (dänisch: kongeriget, englisch: kingdom, französisch: royaume, italienisch: regno, niederländisch: koninkrijk).

zurück

Offizielle (spanische) Bezeichnung für Spanien.

zurück

philipp_reiss.jpgPhilipp Reis (geb. 07.01.1834, gest. 14.01.1874) erfand 1861 das Telefon. Er war Sohn des Bäckers Sigismund Reis aus Gelnhausen, der 1844 verstarb. Mit zehn Jahren kam Philipp Reis in das Internat "Institut Garnier" in Friedrichsdorf. Vier Jahre später besuchte der eine Handelsschule in Frankfurt und mit sechszehn Jahren begann er eine kaufmännische Lehre in einem Farbenhandelsgeschäft in Frankfurt. Weitere Studien in einer Polytechnischen Vorschule und beim Physikalischen Verein in Frankfurt, dessen Mitglied er war, folgten.
Nach Ableistung seiner Militärdienstzeit in Kassel nahm Philipp Reis in Frankfurt seine naturwissenschaftlichen Studien wieder auf. In Heidelberg wollte er sich für den Lehrberuf ausbilden lassen, erhielt aber dann unverhofft eine Lehrerstelle im Institut Garnier in Friedrichsdorf. Er heiratete die Tochter seines früheren Vormunds in Gelnhausen und erwarb ein Haus in Friedrichsdorf.
Am 26.10.1861 hielt der Friedrichsdorfer Lehrer Philipp Reis vor den Mitgliedern des Physikalischen Vereins in Frankfurt einen Vortrag und führte das von ihm entwickelte Telefon vor. Das war die Geburtsstunde des Telefons in Deutschland und der Welt.

zurück

Hierbei handelt es sich um eine Unterart des Pflanzenfaserpapiers mit Reisbast als Zellgrundlage, das bei Briefmarken bisher nur für die ersten Briefmarkenausgaben Brasiliens verwendet wurde.

zurück

Joachim Reiß wurde in Chemnitz geboren und entwirft seit 1965 Briefmarken. Schon zu DDR-Zeiten entwarf er 220 Marken und wurde nach Berlin in die Briefmarken-Kommission berufen, in der Nationalpreisträger, Partei und Regierung vertreten waren. Joachim Reiß entwarf auch den Block Nationalpark Hainich, der die Wahl zur schönsten Marke des Jahres 2000 gewann.

zurück

Hierbei handelt es sich um eine Unterart des Pflanzenfaserpapiers mit Reisstroh als Zellgrundlage, das bei Briefmarken z. B. in Kaschmir 1866/94, in Japan 1871, in Bhor/Indien 1879 und in Nepal 1886/1901 verwendet wurde.

zurück

Englisch für "Neuauflage" (französisch: nouveau tirage).

zurück

Bezeichnung für die Postbeförderung durch berittene Boten, wobei im 17. bis 19. Jahrhundert die Postreiter genauso wie die Fußbotenpost nur normale Briefe beförderten.

zurück

Andere Bezeichnung für ein "Reklamenebenfeld".

zurück

Alternative Bezeichnung für ein "Reklamenebenfeld".

zurück

Bezeichnung für einen mit kommerzieller Werbung bedruckten Bogenrand bzw. eine mit kommerzieller Werbung bedruckte Randleiste.

zurück

Bezeichnung für eine außer Kurs gesetzte und mit einem kommerziellen Aufdruck versehene Briefmarke, wobei man auch von einem Privataufdruck spricht.
Bezeichnung für eine Briefmarke, die rückseitig mit einer kommerziellen Werbung bedruckt ist.
Bezeichnung für eine Kapselmarke oder eine Briefmarke auf einer Unterlage, die mit einer kommerziellen Werbung versehen ist.
Bezeichnung für ein "Reklamenebenfeld".

zurück

reklamenebenfeld.jpgDiese Anhängsel hängen häufig mit an einer Briefmarke und kommen beim Deutschen Reich vor, aber auch bei Berlin und Bundesrepublik Deutschland häufig bei den frühen Markenheftchen. Bei den Heuß-Zusammendrucken gibt es z. B. ein Reklameanhängsel der Fa. Sellschopp und anderer Firmen.

zurück

Bezeichnung für einen, den Bogen durchgehend teilenden Zwischensteg, der mit kommerzieller Werbung bedruckt ist.

zurück

Bezeichnung für eine auf einer Ganzsache angebrachte kommerzielle Werbung, die es Ende des 19. Jahrhunderts in vielen Ländern gab.

zurück

Deutsche Bezeichnung für die "Biglietti di ricognizione postale" von Italien aus dem Jahre 1875.

zurück

In Österreich übliche Kurzform für einen "Einschreibzettel".

zurück

Niederländisch für "Rechteck" (englisch und französisch: rectangle, italienisch: rettangolo, niederländisch: rechte hoek, portugiesisch: retângulo, spanisch: rectángulo).

zurück

Französisch für "Station zum Pferdewechseln".
Bezeichnung für Einrichtungen der Feldpost in Armeen des Norddeutschen Bundes und anderer deutscher Staaten sowie des Deutschen Reiches bis 1918.

zurück

Fachlich irreführende Bezeichnung für "Prägedruck" (englisch: thermoplastics, französisch: thermogravure).

zurück

Niederländisch für "Prägedruck" (dänisch: praegetryk, englisch: embossing bzw. relief printing, französisch: impression en relief, italienisch: tiratura in rilievo, portugiesisch: impressao em relevo, spanisch: impresión en relieve).

zurück

Englisch für "Prägedruck" (dänisch: praegetryk, englisch: embossing, französisch: impression en relief, italienisch: tiratura in rilievo, niederländisch: reliefdruk, portugiesisch: impressao em relevo, spanisch: impresión en relieve).

zurück

Französisch für "Binder" (englisch: binder).

zurück

Französisch für "Ringbinder" (dänisch: ringbind, englisch: ring binder, italienisch: cartella ad anelli, niederländisch: ringband).

zurück

Französisch für "Streifband" (dänisch: skruebind, englisch: wrapper bzw. peg binder, französisch: bande pour imprimés, italienisch: cartella a viti, niederländisch: schroefband).

zurück

Hierbei handelt es sich um die Verfahrensweise, Postsendungen nicht im Ursprungsland des Absenders einzuliefern, sondern im Einzugsgebiet einer anderen Postverwaltung aufzugeben. Dieses Verfahren wird schon mal gerne angewandt, um Portokosten zu sparen, wenn die Gebühren der anderen Post wesentlich günstiger sind als im eigenen Land.

zurück

Französisch für "Zurückzahlung" bzw. "Nachnahme" als internationale Bezeichnung für eine Nachnahme (englisch: cash on delivery bzw. collect on delivery).

zurück

Portugiesisch für "Absender" (dänisch: afsender, englisch: sender, französisch: expéditeur, italienisch: mittente, niederländisch: afzender, spanisch: remitente).

zurück

Französisch für "Abschlag" (englisch: reduction).

zurück

Spanisch für "Absender" (dänisch: afsender, englisch: sender, französisch: expéditeur, italienisch: mittente, niederländisch: afzender, portugiesisch: remetente).

zurück

karl-renner.jpgKarl Renner (geb. 14.12.1870 in Untertannowitz, gest. 31.12.1950 in Wien) war ein österreichischer sozialdemokratischer Politiker (SDAP, SPÖ) und Jurist. Nach dem 1. Weltkrieg war er von 1918 bis 1920 als Staatskanzler maßgeblich am Entstehen der "Ersten Republik" beteiligt und leitete auch die österreichische Delegation bei den Verhandlungen in Saint-Germain. Von 1920 bis 1934 war Renner Abgeordneter zum Nationalrat und von 1931 bis 1933 dessen 1. Präsident.
Als Österreich als unabhängiger Staat nach dem 2. Weltkrieg wieder errichtet wurde, war er als Chef der provisorischen Regierung erneut einer der Hauptakteure. Von 1945 bis 1950 amtierte er als Bundespräsident.
Er ist die meist geehrte Persönlichkeit auf den österreichischen Briefmarken der Nachkriegszeit. Die bekannteste Ausgabe sind die Renner-Blocks.

zurück

Richard Renner (geb. 08.09.1876, gest. 03.11.1960) war ein bekannter deutscher Philatelist und Vorsitzender des BDPh in der britischen Besatzungszone nach dem 2. Weltkrieg und im Jahre 1949 maßgeblich an der Neugründung des Verbandes beteiligt. Im Jahre 1950 vertrat er in Leipzig den Verband auf dem ersten Deutschen Philatelistenkongreß. Die 1963 geschaffene Richard-Renner-Medaille soll an ihn erinnern.

zurück

Hierbei handelt es sich um vier Kleinbogen aus je acht Briefmarken desselben Wertes und je einem Zierfeld. Die Marken aus Österreich zeigen das Porträt von Dr. Karl Renner und gehören auf jeden Fall zu den Prunkstücken einer Ländersammlung "Österreich".

zurück

Kurzbezeichnung für die Richard-Renner-Medaille.

zurück

Andere Bezeichnung für "Verschönerung".

zurück

Bezeichnung für die Ausgaben des Deutschen Reiches nach der Inflationszeit im Jahre 1923.

zurück

Bezeichnung für die Postbeförderung mit Rentieren in Nord- und Ostsibirien im 19. und 20. Jahrhundert.
Bezeichnung für mit Rentieren beförderte Post, die mit einem besonderen Stempel gekennzeichnet ist.

zurück

Französisch für "kopfstehend" (dänisch: omvendt, englisch: inverted, italienisch: rovesciato, niederländisch: omgekeerd, portugiesisch und spanisch: invertido).

zurück

Englisch für "ausgebessert" (dänisch: reparet, französisch: réparé, italienisch: reparato, niederländisch: gerepareerd, portugiesisch und spanisch: reparado).

zurück

Portugiesisch und spanisch für "ausgebessert" (dänisch: reparet, englisch: repaired, französisch: réparé, italienisch: reparato, niederländisch: gerepareerd).

zurück

Reparaturen bzw. Restaurierungen werden insbesondere bei teuren, klassischen Marken vorgenommen, um den weiteren Verfall einer bereits beschädigten Marke aufzuhalten oder auch, um den Sammler oder Käufer über den tatsächlichen bzw. ursprünglichen Zustand des Stückes hinwegzutäuschen. Reparaturen sind Nachzähnung, Nachgummierung und Ausbesserung wie Hinterlegung und Ansetzen von Rändern oder anderen Markenteilen. Reparaturen sind bei fachmännischer Ausführung oft kaum zu erkennen und nur die Prüflampe oder das Hinzuziehen eines Experten schaffen meist Klarheit.

zurück

Bezeichnung für eine Verfälschung durch eine Reparatur, wobei es sich auch nur um eine Teilfälschung handeln kann.

zurück

Französisch für "ausgebessert" (dänisch: reparet, englisch: repaired, italienisch: reparato, niederländisch: gerepareerd, portugiesisch und spanisch: reparado).

zurück

Dänisch für "ausgebessert" (englisch: repaired, französisch: réparé, italienisch: reparato, niederländisch: gerepareerd, portugiesisch und spanisch: reparado).

zurück

Andere Bezeichnung für "ausgebessert".

zurück

Englisch für "Antwortschein" (französisch: coupon-réponse).

zurück


zurück

Englisch für "Antwortkarte" (französisch: carte-réponse).

zurück

Landesname (und auch Inschrift auf Briefmarken) von Madagaskar.

zurück

Landesname - auf madagassisch - (und auch Inschrift auf Briefmarken) von Madagaskar.

zurück

Französisch für "Antwort bezahlt" als Vermerk bei einem Telegramm mit bezahlter Antwort.
Teil der international gebräuchlichen Inschrift Carte Postale aver Réponse Payée bei Postkarten mit anhängender Antwortkarte.

zurück


zurück

Englisch für "Nachdruck" (dänisch: nytryk, französisch: réimpression, italienisch: ristampa, niederländisch: herdruk, portugiesisch: reimpressao, spanisch: reimpresión).

zurück

Englisch und französisch für Nachbildung.

zurück

Bezeichnung für eine Nachahmung in einer besonders künstlerischen Form oder auch nur als Fälschung.

zurück

Offizielle (maltesische) Bezeichnung von Malta.

zurück

Landesname (und auch Inschrift auf Briefmarken) von Argentinien.

zurück

Offizielle (spanische) Bezeichnung von Venezuela.

zurück

Eigenname (und auch Inschrift auf Briefmarken) von Guinea-Bissau.

zurück

Portugiesische Bezeichnung von Äquatorialguinea.

zurück

Eigenname (und auch Inschrift auf Briefmarken) von Chile.

zurück

Eigenname (und auch Inschrift auf Briefmarken) von Kolumbien.

zurück

Offizielle (spanische) Bezeichnung für Guatemala.

zurück

Landesname (und auch Inschrift auf Briefmarken) von Honduras.

zurück

Landesname (und auch Inschrift auf Briefmarken) von Ecuador.

zurück

Offizielle (spanische) Bezeichnung von Panama.

zurück

Offizielle (spanische) Bezeichnung von Peru.

zurück

Offizielle (italienische) Bezeichnung von San Marino.

zurück

Landesname der Dominikanischen Republik.

zurück

Offizielle (italienische) Bezeichnung von Italien.

zurück

Offizielle (rumänische) Bezeichnung von Moldawien.

zurück

Offizielle (spanische) Bezeichnung von Uruguay.

zurück

Eigenname (und auch Inschrift auf Briefmarken) von Angola.

zurück

Eigenname (und auch Inschrift auf älteren Briefmarken) von Portugal.

zurück

Eigenname (und Inschrift auf Briefmarken) von Biafra.

zurück

Landesname der Republik China (Taiwan).

zurück

Offizielle (englische) Bezeichnung von Irland.

zurück

Offizielle /englische) Bezeichnung von Malawi.

zurück

Eigenname (und auch Inschrift auf Briefmarken) der Malediven.

zurück

Offizielle (englische) Bezeichnung von Mauritius.

zurück

Offizielle (englische) Bezeichnung für Nauru.

zurück

Eigenname (und auch Inschrift auf Briefmarken) der Palau-Inseln.

zurück

Offizielle (englische) Bezeichnung für Singapur.

zurück

Eigenname (und auch Inschrift auf Briefmarken) von Südafrika.

zurück

Offizielle (englische) Bezeichnung für Südsudan.

zurück

Eigenname (und Inschrift auf Briefmarken) der Marshall-Inseln.

zurück

Offizielle (englische) Bezeichnung der Philippinen.

zurück

Eigenname (und auch Inschrift auf Briefmarken) von Südafrika.

zurück

Eigenname (und auch Inschrift auf Briefmarken) von Bosnien-Herzegowina.

zurück

Offizielle (montenegrische) Bezeichnung für Montenegro.

zurück

Offizielle (albanische) Bezeichnung von Mazedonien.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung von Äquatorialguinea.

zurück

Offizielle (albanische) Bezeichnung von Albanien.

zurück

Eigenname (und auch Inschrift auf Briefmarken) von Kroatien.

zurück

Offizielle (mazedonische) Bezeichnung von Mazedonien.

zurück

Offizielle Bezeichnung der Philippinen.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung für Armenien.

zurück

Offizielle (serbische) Bezeichnung von Serbien.

zurück

Offizielle (serbische) Bezeichnung für die Serbische Republik Bosnien-Herzegowina.

zurück

Offizielle (serbische) Bezeichnung für die Serbische Krajina.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung für die Seychellen.

zurück

Offizielle (schwedische) Bezeichnung von Finnland.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung von Finnland.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung von Guatemala.

zurück

Eigenname (und auch Inschrift auf Briefmarken) von Indonesien.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung von Indonesien.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung von Irland.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung von Island.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung des Jemen seit 1990.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung des Kolumbien.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung für Kroatien.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung für Liberia.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung von Malawi.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung der Malediven.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung von Mali.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung von Malta.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung von Mazedonien.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung von Moldawien.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung von Montenegro.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung von Namibia.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung von Nauru.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung von Niger.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung (und auch Inschrift auf Briefmarken) von Österreich.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung von Uruguay.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung (und auch Inschrift auf Briefmarken) von Paraguay.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung von Peru.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung für Polen.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung für Portugal.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung für Sambia.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung für San Marino.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung für Senegal.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung für Serbien.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung für Sierra Leone.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung für Simbabwe.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung für Singapur.

zurück

Offizielle (malaiische) Bezeichnung für Singapur.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung für Somalia.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung für den Sudan.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung für Südafrika.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung für den Südsudan.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung für Tadschikistan.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung für den Tschad.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung für die Türkei.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung für Uganda.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung für Ungarn.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung für Usbekistan.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung für Süd-Vietnam.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung für Zypern.

zurück


zurück

Eigenname (und Inschrift auf Briefmarken) der Elfenbeinküste.

zurück

Eigenname (und Inschrift auf Briefmarken) von Guinea.

zurück

Offizielle (französische) Bezeichnung für Äquatorialguinea.

zurück

Eigenname (und Inschrift auf Briefmarken) von Obervolta.

zurück

Offizielle (französische) Bezeichnung von Madagaskar.

zurück

Offizielle (französische) Bezeichnung von Mauritius.

zurück

Eigenname (und Inschrift auf Briefmarken) des Kongo (Kinshasa).

zurück

Eigenname (und Inschrift auf Briefmarken) des Kongo (Brazzaville).

zurück

Eigenname (und Inschrift auf Briefmarken) von Dahomey.

zurück

Landesname (und Inschrift auf Briefmarken) von Mali.

zurück

Landesname (und Inschrift auf Briefmarken) von Niger.

zurück

Landesname (und Inschrift auf Briefmarken) von Senegal.

zurück

Landesname (und Inschrift auf Briefmarken) des Tschad.

zurück

Offizielle (französische) Bezeichnung für die Bundesrepublik Deutschland.

zurück

Offizielle (französische) Bezeichnung (und Inschrift auf Briefmarken) von Kamerun.

zurück

Landesname (und Inschrift auf Briefmarken) von Frankreich.

zurück

Landesname (und Inschrift auf Briefmarken) von Gabun.

zurück

Landesname (und Inschrift auf Briefmarken) von Mauretanien.

zurück

Landesname (und Inschrift auf Briefmarken) von Madagaskar.

zurück

Landesname (und Inschrift auf Briefmarken) von Benin.

zurück

Landesname (und Inschrift auf Briefmarken) von Kongo (Brazzaville).

zurück

Landesname (und Inschrift auf Briefmarken) von Kambodscha.

zurück

Landesname von Ruanda.

zurück

Offizielle Bezeichnung (und Inschrift auf Briefmarken) von Syrien.

zurück

Landesname (und Inschrift auf Briefmarken) von Togo.

zurück

Landesname (und Inschrift auf Briefmarken) von Tunesien.

zurück

Offizielle (französische) Bezeichnung (und Inschrift auf Briefmarken) von Kamerun.

zurück

Ungarisch für "Flugpost" auf ungarischen Luftpostmarken vor 1920.

zurück

Bezeichnung für den Fehldruck der 20-Cent-Marke aus dem Jahre 1887 von Kolumbien, auf der "Repulica" statt "Republica" steht.

zurück

Englisch für "Forschung" (englisch und französisch: investigation).

zurück

Französisch für "staatliches Netz" als Gattungsinschrift der Eisenbahnpaketmarken von Frankreich 1941/44 für die staatlichen Eisenbahnlinien.

zurück

Erläuterungsaufdruck (auch: "Resellado") auf aushilfsweise verwendeten Postwertzeichen in Südamerika (z. B. Ecuador 1922, Venezuela 1899/1900).

zurück

Erläuterungsaufdruck (auch: "Resellada") auf aushilfsweise verwendeten Postwertzeichen in Südamerika (z. B. Ecuador 1922, Venezuela 1899/1900).

zurück

resmi.jpgArabisch und Türkisch für "Dienst" als Gattungsaufdruck oder -inschrift der Dienstmarken der Türkei für Ministerien und Gemeindebehörden ab 1948 und bei Markenausgaben des Iran (z. B. 1912).

zurück

Bezeichnung für das zweite, unbeschriebene Blatt eines doppelten Briefbogen, dessen Rückseite bei Versendung als Faltbrief die Adresse beinhaltete.

zurück

Andere Bezeichnung für "Restbestand".

zurück

Restaurierungen bzw. Reparaturen werden - insbesondere bei teuren, klassischen Marken - vorgenommen, um den weiteren Verfall von bereits beschädigten Marken aufzuhalten. Diese werden jedoch auch vorgenommen, um den Sammler oder Käufer über den tatsächlichen bzw. ursprünglichen Zustand des Stückes hinwegzutäuschen.
Reparaturen können sein: Nachzähnung, Nachgummierung und Ausbesserung wie Hinterlegung und Ansetzen von Rändern oder anderen Markenteilen, welche dann oftmals auch nachgemalt. Reparaturen sind - insbesondere wenn diese fachmännisch ausgeführt werden - für den Laien meist kaum zu erkennen und erst die Prüflampe oder das Hinzuziehen eines Experten schafft meist Klarheit.

zurück

Dänisch für "Restbestand" (englisch: stock remainder, französisch: stock restant, italienisch: stocks residu, niederländisch: restvoorraad, portugiesisch: saldo postal, spanisch: stock sobrante).

zurück

Hierbei handelt es sich um Markenbestände, die von einer Postverwaltung nach Außerkurssetzung komplett zu reduziertem Preis meist an Händler abgegeben werden (dänisch: restbeholdning, englisch: stock remainder, französisch: stock restant, italienisch: stocks residu, niederländisch: restvoorraad, portugiesisch: saldo postal, spanisch: stock sobrante).

zurück

Alternative Bezeichnung für Gummirest.

zurück

Bezeichnung für von der Post entwertete große Mengen von außer Kurs gesetzten Briefmarken.

zurück

Im Auktionswesen übliche Bezeichnung für eine Sammlung, aus der besondere Stücke als Einzellose entnommen worden sind, so daß die Sammlung nur noch billigere und mittlere Werte enthält.

zurück

Niederländisch für "Restbestand" (dänisch: restbeholdning, englisch: stock remainder, französisch: stock restant, italienisch: stocks residu, portugiesisch: saldo postal, spanisch: stock sobrante).

zurück

Portugiesisch für "Rechteck" (dänisch: rektangel, englisch und französisch: rectangle, italienisch: rettangolo, niederländisch: rechte hoek, spanisch: rectángulo).

zurück

Spanisch für "Verzögerung" bzw. "Verspätung" als Gattungsinschrift von Verspätungsmarken in spanisch sprechenden Ländern wie z. B. in Kolumbien 1886/1918.

zurück

Französisch für "nachgraviert" bzw. "retuschiert" (dänisch: eftergraveret, englisch: re-engraved bzw. retouched, französisch: regravé, italienisch: reinciso, niederländisch: opnieuw gegraveerd, portugiesisch: regravado, spanisch: regradado).

zurück

Englisch für "nachgraviert" bzw. "retuschiert" (dänisch: eftergraveret, englisch: re-engraved, französisch: regravé bzw. retouché, italienisch: reinciso, niederländisch: opnieuw gegraveerd, portugiesisch: regravado, spanisch: regradado).

zurück

Dies ist ein handschriftlicher Vermerk oder Stempelaufdruck durch einen Rücksendestempel auf unzustellbarer Post.

zurück

Französisch für "Zurück an den Absender" als Inschrift auf Rebut-Stempeln in französisch sprachigen Ländern.

zurück

Bezeichnung für einen unzustellbaren Brief, der an den Absender zurück geht (englisch: returned letter, französisch: lettre tombée en rebut).

zurück

retourmarke.jpgUnzustellbare, zur Absenderfeststellung amtlich geöffnete Sendungen wurden im 19. und 20. Jh. in verschiedenen Ländern auf der Rückseite mit einer Verschlußmarke versiegelt (dänisch: returmaerke, englisch: return stamp, französisch: timbre de retour, italienisch: francobollo di ritorno, niederländisch: retourzegel, portugiesisch: selo de devolucao, spanisch: sello de devolución).

zurück

Österreichische Bezeichnung für einen Rückschein in den Jahren 1850 bis 1916. Die Recepisse wurde meistens mit Hilfe der Marke für die Rückgebühr auf der Rückseite des Briefes angeklebt und nach Empfangsbestätigung vom Brief abgetrennt, wobei die Marke zerrissen oder zerschnitten wurde.

zurück

Bezeichnung für Hinweisstempel bei Rückbriefen im grenzüberschreitenden Postverkehr.

zurück

Niederländisch für "Retourmarke" (dänisch: returmaerke, englisch: return stamp, französisch: timbre de retour, italienisch: francobollo di ritorno, portugiesisch: selo de devolucao, spanisch: sello de devolución).

zurück

Spanisch für "zurückgesandt" als handschriftlicher Vermerk oder Stempelaufdruck durch einen Rücksendestempel auf unzustellbarer Post in spanisch spechenden Ländern.

zurück

Italienisch für "Rechteck" (dänisch: rektangel, englisch und französisch: rectangle, niederländisch: rechte hoek, portugiesisch: retângulo, spanisch: rectángulo).

zurück

Dänisch für "Retourmarke" (englisch: return stamp, französisch: timbre de retour, italienisch: francobollo di ritorno, niederländisch: retourzegel, portugiesisch: selo de devolucao, spanisch: sello de devolución).

zurück

Englisch für "zurückgesandt" als handschriftlicher Vermerk oder Stempelaufdruck durch einen Rücksendestempel auf unzustellbarer Post in englisch sprechenden Ländern.

zurück

Englisch für "Retourbrief" (französisch: lettre tombée en rebut).

zurück

Englisch für "Retourmarke" (dänisch: returmaerke, französisch: timbre de retour, italienisch: francobollo di ritorno, niederländisch: retourzegel, portugiesisch: selo de devolucao, spanisch: sello de devolución).

zurück

Hierbei handelt es sich um eine manuelle Beseitigung eines Fehlers auf einer Druckplatte, welche bei der gleichen Markenausgabe für den Spezialsammler interessante Drucktypen hervorbringt.

zurück

Hiervon spricht man, wenn bei einer Marke manuell ein Fehler beseitigt wurde (englisch: retouched, französisch: retouché).

zurück

Prof. Franz Retzl war ein österreichischer Briefmarkenkünstler, geboren am 13.07.1890 in Wien. Er besuchte die Kunstgewerbeschule und die Akademie der bildenden Künste in Wien und war seit 1930 Inspektor der Österreichischen Staatsdruckerei. Er entwarf die Ziffernzeichnung der niedrigeren Groschenwerte der österreichischen Freimarkenserie von 1925, zusammen mit Hofrat Dr. Junk die Landschaftsbilder der Freimarken 1929 und zahlreiche weitere österreichische Postwertzeichen in den 30er Jahren des 20. Jahrhunderts.

zurück

Réunion ist die westlichste Insel der Maskarenen im Indischen Ozean vor Ostafrika und war französische Kolonie. 1946 wurde die Insel französisches Überseedepartement.

zurück

revalidado.jpgPortugiesisch für "bestätigt" bzw. "wieder gültig" als Aufdruck auf erneut zwecks Aufbrauch in den Verkehr gebrachter Marken. Dies gab es z. B. 1929 in Portugal bei verschiedenen Werten der Serie "Schnitterinmuster".

zurück

Englisch für "Steuer" als Gattungsinschrift der Steuer- und Gebührenmarken in englisch sprechenden Ländern.

zurück

Englisch für "Stempelmarken" (französisch: timbre fiscal).

zurück

Englisch für "seitenverkehrt" (französisch: inverte, italienisch: revesciato, portugiesisch und spanisch: invertido).

zurück

Englisch für "Rückseite" (französisch: verso).

zurück

Bezeichnung für die Durchsicht von fertiggestellten Bogen durch Prüfer, um festzustellen, ob Farbe, Druck und Zähnung auch in Ordnung sind.
Bei Grafikern Bezeichnung für die letzte Durchsicht des Drucks am ersten Abzug aus der Maschine auf Richtigkeit, Stand und Farbe.

zurück

Bei Druckerzeugnissen Bezeichnung für den ersten Abzug aus der Maschine, der in Bezug auf Richtigkeit, Stand und Farbe kontrolliert wird, bevor der eigentliche Druck beginnt.

zurück

Bezeichnung für provisorische Lokal- oder Regionalausgaben im Verlauf revolutionärer Veränderungen, wobei es oft einen Aufdruck auf Marken des vorhergehenden Regimes gibt.

zurück

Spanisch für "König" (dänisch: konge, englisch: king, französisch: roi, italienisch: re, niederländisch: koning, portugiesisch: rei).

zurück


zurück

Abkürzung für "Rural Free Destination" als Abkürzung in R.F.D.-Stempeln.

zurück

Poststempel mit dieser Inschrift findet man in den USA als Kennzeichnungsstempel für Postsendungen, die Landboten unterwegs zur Zustellung beim gleichen Zustellzugang übergeben werden.

zurück

Abkürzung für "Rayon frontière".

zurück

Länderkennzeichen für Haiti.

zurück


zurück

sonstiges/rhein-ruhr-posta.jpgName einer Ausstellung im Rang 2, die alle zwei Jahre durch einen Verein im Einzugsgebiet des Verbandes der Philatelisten in Nordrhein-Westfalen e.V. durchgeführt wird. Die Initiative zu dieser Ausstellung geht auf Friedrich Wilhelm Blecher zurück.

zurück

Postalische Abkürzung für "Rheinland".

zurück

Abkürzung für "Royal Household" als Aufdruck auf britischen Marken, die als Dienstmarken des Hausministeriums verwendet werden.

zurück

Eigenname (und auch Inschrift auf Briefmarken) von Rhodesien.

zurück

rhodesien.jpgDie britische Kolonie Süd-Rhodesien hieß ab Oktober 1944 "Rhodesien" und erklärte sich am 11.11.1965 für unabhängig. Am 02.03.1970 wurde die Republik ausgerufen und ab dem 01.06.1979 wurde das Land in "Simbabwe-Rhodesien" umbenannt. Seit dem 18.04.1980 heißt es "Simbabwe".
Im Jahre 1965 während der Selbstverwaltung erschienen sieben Briefmarken. Die erste Marke nach der Unabhängigkeit datiert vom 08.12.1965 und die erste Ausgabe der Republik vom 01.07.1970. Bis 1978 erschienen insgesamt 226 Briefmarken. Zu nennen sind außerdem fünfzehn Portomarken aus den Jahren 1965 bis 1970. Es wurde kein Wasserzeichen verwendet.

zurück

Dänisch für "Raute" (englisch: lozenge, französisch: losange, italienisch: losanghe, niederländisch: ruiten, portugiesisch: losango, spanisch: rombo).

zurück

Allgemeine Bezeichnung für ein gleichseitiges, schiefwinkliges Parallelogramm.

zurück

Fachlich falsche Bezeichnung für einen Balkenrhombusstempel.

zurück

Bezeichnung für einen Rhombusstempel, der Mitte des 19. Jahrhunderts besonders in Frankreich und im Kirchenstaat vorkam. Der Stempel ist mit sich kreuzenden, parallel zu den Einfassungslinien verlaufenden durchgehenden Strichen versehen.

zurück

Bezeichnung für eine Briefmarke in Form eines Rhombus. Diese Form wurde bisher nur sehr selten angewendet, wie z. B. bei Tannu-Tuwa 1927/37.

zurück

Bezeichnung für einen Rhombusstempel, bei dem sich in der Mitte eine Nummer befindet.

zurück

rhombuspunktstempel.jpgBezeichnung für einen Rhombusstempel, bei dem sich innerhalb der Einfassungslinie Punkte befinden.

zurück

Hierbei handelt es sich um eine Gruppe von Poststempeln, deren Abdruck die Form eines Rhombus hat. Die Stempel kommen als Nummern- und Ortsstempel vor.
Man unterscheidet dabei zwischen einem einfachen Rhombusstempel, einem Rhombuspunktstempel, einem Rhombusstrichstempel und einem Rhombusgitterstempel.

zurück

rhombusstrichstempel.jpgBezeichnung für einen Rhombusstempel, bei dem sich innerhalb der Einfassungslinie dünne waagerechte Striche befinden.

zurück

Fachlich falsche Bezeichnung für einen Würfelrhombusstempel.

zurück

Länderkennzeichen für Indonesien.

zurück

Die &&Riau-Lingga-Inseln&& sind eine Ansammlung von Inselgruppen zwischen Sumatra und Borneo und gehören zu Indonesien.
Fläche: 21.992 qkm
Einwohner: 802.000
Bevölkerungsdichte: 36 Einwohner je qkm
Hauptstadt: Tanjungpinang
Zwischen 1954 und 1960 erschienen 41 Briefmarken, die nur auf den Inseln gültig waren und in Singapore-Dollar bezahlt werden mußten. Es wurde kein Wasserzeichen verwendet.

zurück

Englisch für "Gummiriffelung" (französisch: cannelure de gommage).

zurück

1963 geschaffene Ehrenmedaille zu Ehren von Richard Renner, die für besondere organisatorische Verdienste und hervorragenden Einsatz auf dem Deutschen Philatelistentag verliehen wird.

zurück

Von Carl Lindenberg nach 1890 verwendetes Pseudonym beim Verfassen philatelistischer Publikationen.

zurück

Am 01.01.1959 wurden die "Richtlinien über die Organisation der Postämter" vom Bundesministerium für Post und Telekommunikation erlassen. Bei Postämtern unterschied man zwischen dem Postamt mit Verwaltungsdienst und dem Postamt. Die kleineren Postämter, die Poststellen und Posthilfsstellen, unterstanden nun einem Postamt mit Verwaltungsdienst und gehörten zu dessen Amtsbereich. Dieses war als selbständiges Amt eine untere Bundesbehörde und wurde von einem Amtsvorsteher geleitet. Die Bezeichnung "Postamt mit Verwaltungsdienst" wurde nur zur Unterscheidung im inneren Geschäftsverkehr angewendet. Ähnlich wie bei der Deutschen Reichspost wurden diese Postämter und die "normalen" Postämter auf Grund von Punktzahlen in Gruppen eingeordnet. Bis zum Ende der Deutschen Bundespost hat es keine Änderungen mehr gegeben.

zurück

Bezeichnung für einen Briefkasten auf Bahnhöfen, dessen Leerung unmittelbar vor Abgang von Bahnposten erfolgte.

zurück

Anthony Hubert Ridge (Großbritannien) war von 1973 bis 1974 der zweite Generaldirektor des Weltpostvereins.

zurück

Wenig gebräuchliche Bezeichnung für "Vielfachfrankatur".

zurück

Alternative Bezeichnung für "Gummiriffelung".

zurück

Wenig gebräuchliche Bezeichnung für "geripptes Papier".

zurück

Eine Riffelung liegt bei der Oberflächenstruktur von geripptem Papier oder einer Gummiriffelung vor.

zurück

Dänisch für "gestreiftes Papier" (englisch: laid paper, französisch: papier vergé, italienisch: carta vergatao, niederländisch: gestreken papier, portugiesisch: papel vergê, spanisch: papel listado en la pasta).

zurück

Italienisch für "nachgummiert" (dänisch: eftergummieret, englisch: regummed, französisch: regommé, niederländisch: opnieuw gegomd, portugiesisch und spanisch: regomado).

zurück

Serbokroatischer Name der Stadt "Fiume".

zurück

Alternative Bezeichnung für einen "Kreis".

zurück

Niederländisch für "Ringbinder" (dänisch: ringbind, englisch: ring binder, französisch: reliure à anneaux, italienisch: cartella ad anelli).

zurück

Dänisch für "Ringbinder" (englisch: ring binder, französisch: reliure à anneaux, italienisch: cartella ad anelli, niederländisch: ringband).

zurück

Hierbei handelt es sich um die beliebteste Art von Briefmarkenalben, wobei die losen (Vordruck-) Blätter durch eine unterschiedliche Zahl von Metallringen zusammengehalten werden (dänisch: ringbind, englisch: ring binder, französisch: reliure à anneaux, italienisch: cartella ad anelli, niederländisch: ringband).

zurück

Englisch für "Ringbinder" (dänisch: ringbind, französisch: reliure à anneaux, italienisch: cartella ad anelli, niederländisch: ringband).

zurück

Fachlich falsche Bezeichnung für einen Zweikreis-Brückenstempel.

zurück

Bezeichnung für einen Ringstempel mit einem Buchstaben in der Mitte.

zurück

Der "Ring Deutscher Philatelisten-Jugend e.V." wurde im November 1959 gegründet und heißt seit 1968 Deutsche Philatelisten-Jugend.

zurück

Bezeichnung für ein bekanntes Wasserzeichenmuster von Ungarn.

zurück

Bezeichnung für einen Ringstempel mit einer kompletten Kreislinie in der Mitte.

zurück

Bezeichnung für einen Ringstempel mit einer Nummer in der Mitte.

zurück

Fachlich falsche Bezeichnung für einen Reifstempel.

zurück

Fachlich falsche Bezeichnung für einen Zweikreis-Steggitterstempel.

zurück

Fachlich falsche Bezeichnung für einen Zweikreis-Stegsegmentstempel.

zurück

Fachlich falsche Bezeichnung für einen Zweikreis-Stegstempel.

zurück

ringstempel.jpgDie Ringstempel sind eine Gruppe von Poststempeln, die oft keine Ortsbezeichnung und auch keine Kennummer des Postamtes aufweisen. Sie werden auch "stumme Stempel" genannt. Sie haben bis zu acht Ringe.
Man unterscheidet den Ringkernstempel, den Ringbuchstabenstempel und den Ringnummernstempel.
Nach der Anzahl der Ringe kann man sie unterteilen in Einringstempel, Zweiringstempel, Dreiringstempel, Vierringstempel, Fünfringstempel, Sechsringstempel, Siebenringstempel und Achtringstempel.

zurück

Andere Bezeichnung für "Philatelistentag".

zurück

Rio de Oro war spanische Kolonie, die 1924 zu Spanisch-Sahara kam.

zurück

Rio Muni war spanische Kolonie, die 1959 bei der Teilung der spanischen Besitzungen im Golf von Guinea entstand. Am 11.10.1968 wurde sie zusammen mit Fernando Poo unter dem Namen Äquatorialguinea unabhängig.

zurück

Italienisch für "ausgebessert" (dänisch: reparet, englisch: repaired, französisch: réparé, niederländisch: gerepareerd, portugiesisch und spanisch: reparado).

zurück

Englisch für "gerippt" (französisch: bâtonné).

zurück

Bezeichnung für die parallel nebeneinander liegenden Wasserzeichen bei geripptem Papier.

zurück

Italienisch für "Klischee" (englisch: printing block, französisch und portugiesisch: cliché, spanisch: clisé).

zurück

Eigenname von Nauru.

zurück

Hierbei handelt es sich um eine mechanische Beschädigung einer Briefmarke, einer Ganzsache oder eines Ganzstücks, die eine Wertminderung des betreffenden Stücks zur Folge hat (englisch: tear, französisch: déchirure bzw. fente).

zurück

Hierbei handelt es sich um eine Art der Entwertung, bei der ein kleines Stück Papier aus der Marke herausgerissen wird, statt einen Stempel zu benutzen oder einen Schnitt vorzunehmen.

zurück

Italienisch für "Nachdruck" (dänisch: nytryk, englisch: reprint, französisch: réimpression, niederländisch: herdruk, portugiesisch: reimpressao, spanisch: reimpresión).

zurück

riu-kiu-inseln.jpgDie japanischen Riu-Kiu-Inseln wurden im April 1945 von US-Truppen besetzt. 1948 erhielten sie ihre Verwaltungsautonomie zurück und wurden am 25.12.1953 (Amami Oshima) bzw. 15.05.1972 (Miyako, Okinawa und Yaeyama) an Japan zurückgegeben.
Die erste Ausgabe datiert vom 01.07.1948 und bis zum 20.04.1972 erschienen insgesamt 257 Briefmarken. Es wurde kein Wasserzeichen verwendet.

zurück

Abkürzung für "Rayon Limitrophe".
In der deutschsprachigen philatelistischen Literatur als Kurzbezeichnung vor der Katalognummer für eine Strichleiste am Leerfeld.

zurück

Bezeichnung für ein Barcode-Label bei einem Einschreiben.

zurück

Länderkennzeichen für Mali.

zurück

Andere Bezeichnung für eine "Einschreibemarke".

zurück

Länderkennzeichen für Rumänien.

zurück

Samuel Roberts (1800-1885) war in der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts britischer Unterhausabgeordneter, der gegen die zu hohen Briefportokosten kämpfte und als Wegbereiter von Rowland Hill gilt.

zurück

Dänisch für "rot" (englisch: red, französisch: rouge, italienisch: rosso, niederländisch: rood, portugiesisch: vermelho, spanisch: rojo).

zurück

Dänisch für "Rotes Kreuz" (englisch: Red Cross, französisch: Croix-Rouge, italienisch: Croce Rossa, niederländisch: Rode Kruis, portugiesisch: Cruz Vermelhao, spanisch: Cruz Roja).

zurück

Niederländisch für "Rotes Kreuz" (dänisch: Rode Kors, englisch: Red Cross, französisch: Croix-Rouge, italienisch: Croce Rossa, portugiesisch: Cruz Vermelhao, spanisch: Cruz Roja).

zurück

Dänisch für "rötlich" (englisch: reddish, französisch: rougeâtre, italienisch: rossastro, niederländisch: roodachtig, portugiesisch: avermelhado, spanisch: rojizo).

zurück

Dänisch für "rötlichlila" (englisch und französisch: mauve, italienisch, portugiesisch und spanisch: malva, niederländisch: paars).

zurück

Bezeichnung für ein aus Ton und Eisenocker bestehendes Material, das auch zum Zeichnen und Schreiben verwendet werden kann.

zurück

Bezeichnung für den Teil eines Striches auf einer Marke, der mit Rötel auf einem Brief angebracht wurde, wobei auch die Marke getroffen wurde.

zurück

Bezeichnung für einen Stift zum Zeichnen oder Schreiben aus Rötel.

zurück

Bezeichnung für die Entwertung einer Marke mit Rötel.

zurück

Bezeichnung für einen Francovermerk auf einem Altbrief, der mit Rötel angebracht wurde.

zurück

Bezeichnung für einen ins Rote wechselnden Farbton (dänisch: rodlig, englisch: reddish, französisch: rougeâtre, italienisch: rossastro, niederländisch: roodachtig, portugiesisch: avermelhado, spanisch: rojizo).

zurück

Die Farbe "rötlichlila" ist eine Farbe, die bei Marken vorkommt (dänisch: rodlilla, englisch und französisch: mauve, italienisch, portugiesisch und spanisch: malva, niederländisch: paars).

zurück

Die Rohrpost diente der Beförderung von eiligen Nachrichten innerhalb großer Städte mit Hilfe von Büchsen, die mit Preßluft durch ein Röhrennetz getrieben werden. Die erste Rohrpost wurde 1853 von Josiah Latimer Clark in London eingerichtet (englisch: pneumatic post, französisch: poste pneumatique).

zurück

rohrpostaufkleber.jpgHierbei handelt es sich um Klebezettel zur Kennzeichnung von Sendungen, die mit der Rohrpost befördert werden.

zurück

Dies ist eine Kennzeichnung auf einer Rohrpostganzsache in Österreich, die mit Rohrpost befördert wurde.

zurück

Bezeichnung für eine Ganzsachengattung zur Beförderung durch Rohrpost. Die ersten Ganzsachen dieser Art wurden 1875 in Österreich für Wien verausgabt und trugen meist Hinweise wie "Rohrpost-Brief" oder "Rohrpost-Karte".

zurück

Dies ist eine Kennzeichnung auf einer Rohrpostganzsache in Österreich, die mit Rohrpost befördert wurde.

zurück

rohrpostmarke.jpgGattungsbezeichnung für Marken, die besonders zur Verwendung auf mit der Rohrpost beförderten Sendungen - besonders auf Rohrpostkarten - Verwendung fanden.

zurück

Bezeichnung für eine mit Rohrpost beförderte Sendung.

zurück

Bezeichnung für einen Stempel, der zum Abstempeln von mit Rohrpost beförderten Sendungen dient.

zurück

Inschrift auf einem Klebezettel auf einer Eilsendung, die als Rohrpost innerhalb Ostberlins befördert werden sollte. Zusätzlich gab es den handschriftlichen Vermerk "In Berlin mit Rohrpost".

zurück

Französisch für "König" (dänisch: konge, englisch: king, italienisch: re, niederländisch: koning, portugiesisch: rei, spanisch: rey).

zurück

Spanisch für "rötlich" (dänisch: rodlig, englisch: reddish, französisch: rougeâtre, italienisch: rossastro, niederländisch: roodachtig, portugiesisch: avermelhado).

zurück

Spanisch für "rot" (dänisch: rod, englisch: red, französisch: rouge, italienisch: rosso, niederländisch: rood, portugiesisch: vermelho).

zurück

Spanisch für "ziegelrot" (dänisch: teglrod, englisch: brick-red, französisch: rouge brique, italienisch: rosso scuro, niederländisch: steenrood, portugiesisch: cor de tijolo).

zurück

Spanisch für "weinrot" (dänisch: vinrod, englisch: claret, französisch: lie-de-vin, italienisch: rosa lilla, niederländisch: wijnrood, portugiesisch: côr de vinho).

zurück

Länderkennzeichen für Korea - Süd.

zurück

Deutsche Bezeichnung für "Rotula".

zurück

Deutsche Bezeichnung für die "Roll of distinguished Philatelists".

zurück

Bezeichnung für einen einbahnigen Briefmarkenstreifen, der aus einem Rollenbahnbogen getrennt und gerollt wird, um ihn in einem Verkaufsautomaten verwenden zu können.

zurück

Bezeichnung für im Rotationsdruck von der Rolle gedruckte Bogen, die aneinander hängen und zur Herstellung von Markenrollen in Rollenbahnen getrennt werden.

zurück

Dies ist ein Druckverfahren für die Markenrollen in Automaten, wobei es sich um einen einbahnigen Rotationsdruck handelt und die Rollen an zwei gegenüberliegenden Seiten geschnitten sind.

zurück

Bezeichnung für Marken, die aus Markenrollen stammen. Markenrollen werden in Verkaufsautomaten oder am Postschalter verwendet. Meist werden diese vierseitig, manchmal auch nur zweiseitig perforiert. Manche Marken haben außerdem rückseitig aufgedruckte Ziffern (man spricht von Rollenmarken mit rückseitiger Zählnummer), die zur Abrechnung im Postbetrieb dienen und bei Spezialsammlern besonders begehrt sind.

zurück

rollenmarke-mit-rueckseitiger-zaehlnummer.jpgIn Deutschland weist jede fünfte Rollenmarke auf der Gummierung eine Zählnummer auf, um das Zählen der noch auf der Rolle befindlichen Marken zu erleichtern. Diese Marken werden deshalb einzeln oder in Fünferstreifen gesammelt. Da die Nummern meist auf der Gummierung aufgespritzt sind, sind diese nicht i.d.R. nicht mehr sichtbar, wenn man eine gestempelte Marke im Wasserbad vom Papier ablöst.

zurück

Bezeichnung für eine besondere Zähnung der in Verkaufsautomaten verwendeten Briefmarken, die meist eine weite Zähnung aufweisen, damit sie sich leichter abreißen lassen.

zurück

Spanisch für "Markenrolle" (dänisch: rullefrimaerker, englisch: stamp roll bzw. coil, französisch: roulette de timbres bzw. rouleau de timbres, italienisch: rotolo di francobolli, niederländisch: rolzegels, portugiesisch: bobina de selos).

zurück

Besondere Auszeichnung (Rolle ausgezeichenter Philatelisten) der Royal Philatelic Society, die 1920 gestiftet wurde, wobei zu den Jahreskongressen verdiente Philatelisten aus aller Welt eingeladen werden, die sich in die Rolle eintragen dürfen. Als erster schrieb sich König Georg V. ein, der selber ein begeisterter Sammler war.

zurück

Diese Stempel sind stets auf einer zylindrischen Walze fortlaufend angebracht und dienen zur Entwertung von großen Markenmengen. Der Rollstempel dient auch zur Entwertung von Briefmarken, wenn diese in großer Anzahl auf einem einzigen Brief oder Päckchen angebracht sind und infolge eines ungeeigneten Untergrundes mit einem normalen Stempel kaum zu entwerten sind. Derartig entwertete Briefmarken werden meist niedriger bewertet als regulär abgestempelte Marken.
Nach der Form des Stempelabdruck unterscheidet man den Balken-Rollstempel, den Punkt-Rollstempel, den Punktstern-Rollstempel, den Rasterpunkt-Rollstempel, den Rautenband-Rollstempel, den Gitterrollstempel, den Zackenkanten-Punkt-Rollstempel, den Wellenlinien-Rollstempel und den Strich-Rollstempel.

zurück

Niederländisch für "Markenrollen" (dänisch: rullefrimaerker, englisch: stamp roll bzw. coil, französisch: roulette de timbres bzw. rouleau de timbres, italienisch: rotolo di francobolli, portugiesisch: bobina de selos, spanisch: rollo de sellos).

zurück

ro_3.jpgFür die »Romagna«, die zu Altitalien gehört, ist die Freimarkenserie "Ziffern auf farbigem Papier" vom 01.09.1859 zu nennen. Es wurde kein Wasserzeichen verwendet.

zurück

Eigenname von Rumänien.

zurück

Englische Bezeichnung für die "Federatia Filatelia Romana", den Interessenverband der Briefmarkensammler in Rumänien.

zurück

Dies ist ein Aufdruck auf Briefmarken von Ungarn zur Zeit der rumänischen Besatzungszone in Debrecen (Debreczin) nach dem 1. Weltkrieg.

zurück

Spanisch für "Raute" (dänisch: rhombe, englisch: lozenge, französisch: losange, italienisch: losanghe, niederländisch: ruiten, portugiesisch: losango).

zurück

Dr. Otto Rommel (geb. 02.02.1857 in Hildburghausen, gest. 1933) war Jurist und ein bedeutender deutscher Philatelist, der über zahlreiche Gebiete Publikationen veröffentlichte, die besonders in "Der Philatelist" in Leipzig zwischen 1898 und 1911 erschienen.

zurück

Französisch und niederländisch für "rund" (dänisch: rund, englisch: round, italienisch: rotondo, portugiesisch und spanisch: redondo).

zurück

Natalis Rondot (geb. 23.03.1821 in St. Quentin, gest. 26.08.1900 in Lyon) war einer der ersten, der sich als Schriftsteller mit der Philatelie auseinandersetzte. Von 1862 bis 1866 war er philatelistischer Mitarbeiter des "Magasin Pittoresque" in Paris. Seine zahlreichen Aufsätze wurden u.a. aber auch in der deutschen Frauenzeitschrift "Der Bazar" in Leipzig veröffentlicht.
Seine Vorfahren waren Goldschmiede in Troyer gewesen. Er besuchte das Gymnasium und entwickelte Interessen für Botanik und Archäologie. Von 1841 bis 1844 war er in der Stoffindustrie in Reims tätig und beschäftigte sich intensiv mit nationalökonomischen Problemen. Danach war er für drei Jahre Mitglied einer französischen Handelsmission in China. Nach seiner Rückkehr im Jahre 1846 wurde er zum Ritter der Ehrenlegion ernannt und war seitdem im Handelsministerium für den internationalen Aufgabenbereich tätig.
Er war Mitglied der Jury zur nationalen Industrieausstellung in Paris 1849, ebenso bei der ersten Weltausstellung in London 1851. 1853 folgten ausgedehnte Wirtschaftsreisen nach Griechenland, ins Osmanische Reich und nach Rußland. Als Nationalökonom genoß er einen derart hervorragenden Ruf, daß er von November 1853 bis 1855 mit der Vorbereitung und Organisation der Weltausstellung in Paris betraut wurde, für deren Gelingen er als 34-jähriger zum Offizier der Ehren-Legion ausgezeichnet wurde.
Seine persönlichen Sammelinteressen galten ursprünglich der Numismatik. Er erweiterte diese dann auf die Briefmarken, die er sich dank seiner exzellenten hochrangigen Kontakte zu den bei den Weltausstellungen vertretenen Ländern in großer Zahl verschaffen konnte. Als verantwortlicher Redakteur des Ausstellungskataloges der Weltausstellung in Paris konnte er sich so seine nahezu vollständige Briefmarkensammlung verschaffen, auf deren Grundlage er dann 1862 zahlreiche erste Veröffentlichungen in Publikumsmagazinen in verschiedenen Sprachen vornahm.

zurück

Niederländisch für "rot" (dänisch: rod, englisch: red, französisch: rouge, italienisch: rosso, portugiesisch: vermelho, spanisch: rojo).

zurück

Niederländisch für "rötlich" (dänisch: rodlig, englisch: reddish, französisch: rougeâtre, italienisch: rossastro, portugiesisch: avermelhado, spanisch: rojizo).

zurück

franklin-delano-roosevelt.jpgFranklin Delano Roosevelt (geb. 30.01.1882 in Hyde Park, New York; gest. 12.04.1945 in Warm Springs, Georgia) war von 1933 bis zu seinem Tod 1945 der 32. Präsident der USA. Er war Kandidat der Demokratischen Partei und wurde nach seiner ersten Amtszeit dreimal wiedergewählt (1936, 1940, 1944). Er ist damit der einzige Präsident der USA, der länger als zwei Wahlperioden amtierte. Aufgrund der kritischen außenpolitischen Lage, bedingt durch den Ausbruch des 2. Weltkriegs, entschied sich Roosevelt, für eine dritte und vierte Amtszeit zu kandidieren, und setzte sich somit über die von George Washington eingeführte freiwillige Selbstbeschränkung hinweg. Er war auch ein leidenschaftlicher Philatelist und besaß eine große Sammlung, die sog. Roosevelt-Sammlung.

zurück

Die Sammlung von Präsident Franklin Delano Roosevelt ist eine der bedeutendsten Sammlungen, die jemals zusammengetragen wurden. Nach dem Tode Roosevelts wurde die Sammlung versteigert.

zurück

Die Farbe "rosa" ist ein Farbton, der auch bei Marken vorkommt (dänisch, italienisch, portugiesisch und spanisch: rosa, englisch und niederländisch: rose, französisch: rosé).

zurück

Italienisch für "weinrot" (dänisch: vinrod, englisch: claret, französisch: lie-de-vin, niederländisch: wijnrood, portugiesisch: côr de vinho, spanisch: rojo vinoso).

zurück

rosa-merkur.jpgBezeichnung für eine österreichische Zeitungsmarke 1851/56, die gut erhalten sehr selten ist. Die Marke gibt es auch noch in anderen Farben.

zurück

Englisch und niederländisch für "rosa (dänisch, italienisch, portugiesisch und spanisch: rosa, französisch: rosé).

zurück

Französisch für "rosa" (dänisch, italienisch, portugiesisch und spanisch: rosa, englisch und niederländisch: rose).

zurück

rosettenmuster.jpgBezeichnung für die Musterbezeichnung der Dauerfreimarken vom Oktober 1923/24 der Deutschen Reichspost. Früher bezeichnete man dieses Muster meist als Korbdeckelmuster.

zurück

rosettenstempel.jpgPhilatelistische Bezeichnung für die Poststempel von Frankreich im 19. Jh. mit abgestumpften, sich nach innen leicht verjüngenden Balkenarmen sowie für die aus vier blätterähnlichen Elementen bestehenden Poststempel der schweizerischen Kantone Genf und Zürich.

zurück

Besondere Art eines flächigen, sehr zarten grauen Unterdrucks bei verschiedenen Frei- und Portomarken von Danzig in den Jahren 1921/24, der aus winzigen, miteinander verbundenen Rosetten besteht.

zurück

rosinenmarke.jpgBezeichnung für die Centimes-Aufdruckmarken von 1908 der Deutschen Post in der Tuerkei, die besonders auf Wunsch dort ansässiger deutscher Firmen verausgabt und meist für die Freimachung von Drucksachen und Warenproben verwendet wurden.

zurück

Josef Rosner (gest. 19.11.1993) war Begründer des Austria-Netto-Kataloges. Schon ab 1946 gab er einen Österreich-Katalog heraus, aus dann der Austria-Netto-Katalog hervorging, den er bis 1992 betreute. Seine Tochter Christine Steyrer führte seinen Katalog weiter, der heute im Chr. Steyrer-Verlag erscheint.

zurück

Italienisch für "rötlich" (dänisch: rodlig, englisch: reddish, französisch: rougeâtre, niederländisch: roodachtig, portugiesisch: avermelhado, spanisch: rojizo).

zurück

Eigenname für das von Neuseeland verwaltete Ross-Gebiet in der Südantarktis.

zurück

australien_ross-gebiet_nr1.jpgDas von Neuseeland verwaltete &&Ross-Gebiet&& liegt in der Südantarktis 150° westliche bis 160° östliche Lönge und 60° südliche Breite bis zum Südpol.
Die ersten Briefmarken erschienen am 11.01.1957. Es ist &&ein Wasserzeichen&& bekannt.
Einschätzung: wegen der äußerst moderaten Ausgabepolitik und der kleinen Auflagen kann die Wertnote 1 vergeben werden.

zurück

Offizielle (russische) Bezeichnung von Rußland.

zurück

Landesname (und auch Inschrift auf Briefmarken) von Rußland.

zurück

Italienisch für "rot" (dänisch: rod, englisch: red, französisch: rouge, niederländisch: rood, portugiesisch: vermelho, spanisch: rojo).

zurück

Italienisch für "ziegelrot" (dänisch: teglrod, englisch: brick-red, französisch: rouge brique, niederländisch: steenrood, portugiesisch: cor de tijolo, spanisch: rojo ladrillo).

zurück

Bezeichnung für einen Fleck auf einer Briefmarke oder auf einem Beleg durch Eisenosydation. Er kann am leichtesten durch Fleckensalz entfernt werden, wobei allerdings viele Druckfarben angegriffen werden können.

zurück

rost-nummernstempel.jpgBezeichnung für einen Nummernstempel mit Elementen eines Roststempels.

zurück

Pseudonym von Roman Stoebe.

zurück

Bezeichnung für einen Strichstempel des 19. Jh. mit dicken, parallel laufenden Strichen, wobei es auch eine Einfassungslinie geben kann. So ergibt sich ein runder oder ovaler Abdruck. Außerdem gibt es die Stempel mit und ohne Nummer.

zurück

Die Farbe "rot" ist eine Farbe, die sehr häufig bei Marken vorkommt (dänisch: rod, englisch: red, französisch: rouge, italienisch: rosso, niederländisch: rood, portugiesisch: vermelho, spanisch: rojo).

zurück

rotarymarke.jpgDiese Marken wurden anläßlich der internationalen Kongresse des Rotary-Klubs von zahlreichen Ländern verausgabt. Es gab sowohl eigene Rotarymarken, als auch Marken mit Überdrucken, wie z. B. aus Brasilien (Michel-Nr. 732) und Österreich (Michel-Nr. 518).

zurück

Englisch für Walzendruck (französisch: impression par cylindre bzw. impression rotative).

zurück

Bezeichnung für den &&Druck von einer Rotationsmaschine&&, die nach dem Prinzip Walze gegen Walze arbeitet, weshalb man auch von Walzendruck spricht. Dabei werden endlose Papierbahnen zum Druck zwischen die Plattenzylinder und Druckzylinder durchgeführt.

zurück

Bezeichnung für eine &&Druckmaschine&& für den Buchdruck, Offsetdruck oder Rakeltiefdruck, die nach dem Prinzip Walze gegen Walze eine endlose Papierrolle bedruckt.

zurück

Bezeichnung für die BRD-Marke Mi-Nr. XI (im Katalog hinter Mi-Nr. 565) zum ersten Todestag von Konrad Adenauer, die nicht verausgabt wurde. Es gibt nur wenige Exemplare, die in Umlauf kamen.

zurück

Bezeichnung für die Vertriebsorganisation der deutschen Arbeiterbewegung zur Zeit der Sozialistengesetzgebung 1879/90, die die unter Leitung von Julius Motteler zunächst in Zürich und später in London gedruckte Zeitung "Der Sozialdemokrat - Organ der Sozialdemokratie deutscher Zunge" nach Deutschland schmuggelte und dort verteilte.

zurück

Bezeichnung für einen Botengänger der Botenpost. Die Bezeichnung geht auf die Rotula zurück, die sie mitführten.

zurück

mauritius_nr2.jpgBezeichnung für die orangefarbene 1-Penny-Marke von Mauritius, von der es noch vierzehn Stück geben soll und die somit mit zu den größten philatelistischen Raritäten gehört.

zurück

Bezeichnung für Julius Motteler, der die zunächst in Zürich und später in London gedruckte Zeitung "Der Sozialdemokrat - Organ der Sozialdemokratie deutscher Zunge" nach Deutschland schmuggelte und dort verteilte.

zurück

Bezeichnung für eine rotfarbene Flugpostkarte, frankiert mit drei Flugpostmarken "Gelber Hund" und Nummerierung von 1 bis 2.000 bzw. aushilfsweise frankiert mit zehn 39-Pf-Flugmarken "Flugpost am Rhein und am Main". Am bekanntesten ist vielleicht der Gelbe Hund.

zurück

Alternative Bezeichnung für "Sachsen-Dreier".

zurück

Das "Rote Kreuz" ist eine internationale Hilfsorganisation mit Sitz in Genf. Als karitatives Symbol kommt es aber auch sehr häufig auf Marken vor (dänisch: Rode Kors, englisch: Red Cross, französisch: Croix-Rouge, italienisch: Croce Rossa, niederländisch: Rode Kruis, portugiesisch: Cruz Vermelhao, spanisch: Cruz Roja).

zurück

rothschild-ausgabe.jpgBezeichnung für eine Freimarkenausgabe Frankreichs mit dem Muster "Napoleon III. mit Lorbeerkranz", die auf Anordnung des französischen Kaisers 1869 auf stärkerem Papier und geschnitten für die Privatkorrespndenz des Bankiers Rothschild verwendet wurde.

zurück

Spanisch für "gebrochen" (dänisch: braekket, englisch: broken, französisch: cassé, italienisch: rotto, niederländisch: gebroken, portugiesisch: quebrado).

zurück

Italienisch für "Markenrolle" (dänisch: rullefrimaerker, englisch: stamp roll bzw. coil, französisch: roulette de timbres bzw. rouleau de timbres, niederländisch: rolzegels, portugiesisch: bobina de selos, spanisch: rollo de sellos).

zurück

Italienisch für "rund" (dänisch: rund, englisch: round, französisch und niederländisch: rond, portugiesisch und spanisch: redondo).

zurück

Philatelistisch gesehen handelt es sich hierbei um alle Marken, die von der Regierung der "Spanischen Republik" von 1936 bis zu ihrem Sturz durch die von Ausland unterstützte Franco-Regierung 1939 verausgabt wurden.

zurück

Italienisch für "gebrochen" (dänisch: braekket, englisch: broken, französisch: cassé, niederländisch: gebroken, portugiesisch: quebrado, spanisch: roto).

zurück

Lateinisch für "gerollte Urkunde" bzw. Rollbrief, womit ein durch Botenpost der Klöster im Mittelalter beförderter Brief, der aus einem Pergamentstreifen besteht, gemeint ist.

zurück

Französisch für "rot" (dänisch: rod, englisch: red, italienisch: rosso, niederländisch: rood, portugiesisch: vermelho, spanisch: rojo).

zurück

Französisch für "rötlich" (dänisch: rodlig, englisch: reddish, italienisch: rossastro, niederländisch: roodachtig, portugiesisch: avermelhado, spanisch: rojizo).

zurück

Französisch für "ziegelrot" (dänisch: teglrod, englisch: brick-red, italienisch: rosso scuro, niederländisch: steenrood, portugiesisch: cor de tijolo, spanisch: rojo ladrillo).

zurück

Französisch für "Markenrolle" (dänisch: rullefrimaerker, englisch: stamp roll bzw. coil, französisch: roulette de timbres, italienisch: rotolo di francobolli, niederländisch: rolzegels, portugiesisch: bobina de selos, spanisch: rollo de sellos).

zurück

Englisch für "Durchstich" (dänisch: gennemstik, französisch: percage, italienisch: foratura, niederländisch: doorsteken, portugiesisch: perfuracao em linha, spanisch: corte de lineas).

zurück

Englisch für "durchstochen" (dänisch: gennemstukken, französisch und portugiesisch: percé, italienisch: perforato, niederländisch: doorgestoken, spanisch: cortados en linea).

zurück

Französisch für "Markenrolle" (dänisch: rullefrimaerker, englisch: stamp roll bzw. coil, französisch: rouleau de timbres, italienisch: rotolo di francobolli, niederländisch: rolzegels, portugiesisch: bobina de selos, spanisch: rollo de sellos).

zurück

Englisch für "rund" (dänisch: rund, französisch und niederländisch: rond, italienisch: rotondo, portugiesisch und spanisch: redondo).

zurück

Italienisch für "kopfstehend" (dänisch: omvendt, englisch: inverted, französisch: renversé, niederländisch: omgekeerd, portugiesisch und spanisch: invertido).

zurück

Inschrift auf einem der beiden bekannten Notzeitungszettel, die kurz nach der Gründung der Tschechoslowakei verwendet wurden.

zurück

Englisch für "Reihe" (französisch: rangée).

zurück

Englisch und französisch für "königlich" (dänisch: kongelig, italienisch: reale, niederländisch: koninklijk, portugiesisch und spanisch: real).

zurück

grossbritannien-post.jpgOffizielle Bezeichnung der Post von Großbritannien.
Im Internet ist die Post unter der Adresse »www.royalmail.com« erreichbar.

zurück

Dies ist eine Briefmarke zu 10 Cents, die für die Westindien-Linien der Gesellschaft bestimmt war.

zurück

Die "Royal Niger Company" war eine Handelsgesellschaft, die im 19. Jh. vom britischen Imperium angeheuert wurde. Sie bildete die Grundlage für den heutigen Staat Nigeria.
Sir George Taubmann Goldie hatte das Ziel, die relativ unerforschten Regionen rund um die unteren und mittleren Teile des Flusses Niger für das Empire zu gewinnen und mehr als 20 Jahre lang versuchte er, seine Pläne umzusetzen. Er versuchte, die Regierungstätigkeiten an innerhalb des Empire angeheuerte Firmen zu übergeben, wie dies bei der Britischen Ostindien-Kompanie früher der Fall gewesen war. Im ersten Schritt vereinigte er alle britischen Wirtschaftsinteressen am Niger, was ihm 1879 mit der United African Company gelang. 1881 hoffte Goldie auf einen Vertrag von Gladstones Regierung, aber seine Versuche blieben ohne Erfolg.
Zu dieser Zeit breiteten sich französische Händler, von Léon Gambetta ermutigt, im unteren Gebiet des Flusses aus, so daß es für die Gesellschaft schwierig wurde, die territorialen Rechte zu sichern. Aber den Franzosen wurden 1884 ihre Gebiete abgekauft, so daß Goldie 1885 in der Berliner Westafrika-Konferenz, wo er als Experte für Fragen bezüglich des Flusses Niger war, kundgeben konnte, daß am unteren Niger nur die britische Flagge wehe. Zur gleichen Zeit wurde die Nigerküste britisches Protektorat. Über 400 politische Verträge wurden mit traditionellen Oberhäuptern im Gebiet des unteren Niger und mit Vertretern des Hausa-Volkes abgeschlossen.
Im Juli 1886 wurde offiziell der Regierungsauftrag an die National African Company übergeben, die zur Royal Niger Company, mit Henry Austin Bruce, dem ersten Baron von Aberdare, als Vorsitzendem und Goldie als Vize, wurde.
Die Royal Niger Company als Privatunternehmen konnte nicht den staatlich unterstützten Protektoraten von Frankreich und des Deutschen Reiches standhalten und deshalb gab am 01.01.1900 die Royal Niger Company ihre Territorien für die Summe von 865.000 GBP an die britische Regierung ab. Die erhaltenen Gebiete wurden, zusammen mit dem Protektorat Nigerküste, das schon in britischem Besitz war, in die Protektorate Nord-Nigeria und Süd-Nigeria aufgeteilt.

zurück

Die Sammlung des britischen Könighauses zählt zu den größten und wertvollsten philatelistischen Sammlungen überhaupt. Die Sammlung wurde schon im Jahre 1840, als die erste Briefmarke weltweit überhaupt in Großbritannien verausgabt wurde, gegründet.
Einige Mitglieder der königlichen Familie waren selber begeisterte Sammler. Der erste war um 1865 Prinz Alfred, der die Sammlung an seinen älteren Bruder Edward VII. verkaufte, der sie an den späteren George V. weitergab. Dieser wurde im Jahre 1893 zum Vizepräsidenten der Royal Philatelic Society gewählt. Bei seiner Hochzeit bekam er ein Album mit 1.500 Marken geschenkt. Im Jahre 1904 kaufte er eine Mauritius 2 pence blau für 1.450 Pfund, was damals ein neuer Rekordpreis für eine einzelne Marke war.
George sammelte in sog. "Roten Alben" mit je 60 Seiten, wovon es 328 Stück gab. Später wurden "Blaue Alben" für die Zeit der Herrschaft von George VI. und "Grüne Alben" für die Herrschaft von Elisabeth II. verwendet. Bis zu ihrem Umzug in den St. James-Palast wurde die Sammlung im Buckingham-Palast aufbewahrt.

zurück

royal-philatelic-society.jpgBezeichnung für die bedeutendste Vereinigung der Philatelisten von Großbritannien, die über eine der umfangreichsten Fachbibliotheken verfügt und 1869 gegründet wurde. Bis 1906 führte sie den Namen London Philatelic Society.

zurück

logo-rps-canada.jpgDie "Royal Philatelic Society of Canada" vertritt die Interessen der Briefmarkensammler in Kanada. Die französische Bezeichnung lautet Societé royale de philatélique du Canada.
Im Internet ist die Organisation unter der Adresse »www.rpsc.org« erreichbar.

zurück

Französisch für "Königreich" (dänisch: kongeriget, englisch: kingdom, italinisch: regno, niederländisch: koninkrijk, portugiesisch und spanisch: reino).

zurück

Offizielle (französische) Bezeichnung von Belgien.

zurück


zurück

Inschrift auf älteren Briefmarken von Burundi.

zurück

Inschrift auf älteren Briefmarken von Kambodscha.

zurück

Inschrift auf älteren Briefmarken von Laos.

zurück


zurück

Abkürzung für "Real Photo Postcard".

zurück


zurück

Bezeichnung für eine Sonderform des Telegramms, da es sich um ein Telegramm mit bezahlter Antwort handelt.

zurück

Bezeichnung für eine große Rarität bei besonders seltenen Marken in der philatelistischen Literatur.

zurück

Abkürzung für "Rail Road".

zurück

Bezeichnung für eine allerseltenste Marke in der philatelistischen Literatur.

zurück

Bezeichnung für "nur vereinzelt vorkommend" in der philatelistischen Literatur.

zurück

Abkürznung für "Rückschein".

zurück

Abkürzung für Republic of South Africa.

zurück


zurück

Abkürzung für Republika Srpska Krajina.

zurück

Länderkennzeichen für San Marino.

zurück

Kurzbezeichnung für einen "Einschreibestempel".

zurück


zurück

Abkürzung für "Rastertiefdruck".

zurück

Abkürzung für "Poste restante".

zurück

ruanda_1962.jpg&&Ruanda&& (französisch: Le Rwanda) ist ein kleiner, aber sehr dicht bevölkerter Binnenstaat in Ostafrika. Er grenzt an Burundi, die Demokratische Republik Kongo, Uganda und Tansania. Auf seinem Staatsgebiet verläuft die afrikanische Hauptwasserscheide zwischen den Einzugsgebieten des Nil und des Kongo (Zaire).
Ruanda erhielt seine Unabhängigkeit 1962 (UNO-Mandatsmacht Belgien). Von 1884 bis 1916 war es eine deutsche Kolonie. Wegen der Bürgerkriege zwischen den Volksgruppen der Hutu und Tutsi in den 1960er und 1990er Jahren zählt das Land zu den ärmsten von Afrika. 2005 und 2006 erhielt es auf Initiative der Weltbank einen Schuldenerlaß.
Amtssprache: Englisch, Französisch, Kinyarwanda
Hauptstadt: Kigali
Staatsform: Präsidialrepublik
Fläche: 26.338 qkm
Einwohnerzahl: 8,882 Mio. (2006)
Bevölkerungsdichte: 301 Einwohner pro qkm
Währung: Ruanda-Franc
Unabhängigkeit von Belgien: 01.07.1962
Zeitzone: UTC+2
Die ersten Briefmarken erschienen am 01.07.1962. Es ist &&ein Wasserzeichen&& bekannt.
Einschätzung: wegen der Ausgabenflut kann nur die Wertnote 4 vergeben werden.

zurück

ruanda-urundi.jpgIm Rahmen der kolonialen Aufteilung Afrikas durch die europäischen Mächte nahm das Deutsche Reich nach der Berliner Afrika-Konferenz die beiden Königreiche Ruanda und Urundi in Besitz und gliederte sie 1890 und 1899 seinem "Schutzgebiet" Deutsch-Ostafrika ein. Das Deutsche Reich praktizierte das System der indirekten Herrschaft, d. h., es ließ die bestehenden Strukturen weitgehend unangetastet und die Könige im Amt, soweit sie mit der deutschen Oberhoheit kooperierten.
Nach dem Ende der deutschen Kolonialherrschaft während des 1. Weltkrieges unterstellte der Völkerbund 1919/20 die beiden Königreiche, vereint zu Ruanda-Urundi, als Mandatsgebiet belgischer Verwaltung und nach der Ablösung des Völkerbundes durch die Vereinten Nationen verwaltete Belgien Ruanda-Urundi ab 1946 als UN-Treuhandgebiet. Auch Belgien verfolgte weitgehend das Prinzip der indirekten Herrschaft und stützte die Tutsi-Monarchen, wie etwa Mwambutsa IV. in Urundi (Burundi).
Am 01.07.1962 entließ Belgien unter Aufsicht der UNO Ruanda-Urundi, getrennt in die Staaten Ruanda und Burundi, in die Unabhängigkeit.
Die ersten Briefmarken erschienen am 01.12.1926 und die letzten am 10.03.1961. Insgesamt wurden 188 Briefmarken und neunzehn Portomarken verausgabt. Es wurde kein Wasserzeichen verwendet.

zurück

rubbelmarke-1-fl-2002.jpgrubbelmarke-2-fl-2002.jpgHierbei handelt es sich um Marken, bei denen durch Rubbeln ein Bild sichtbar wird. In 2002 wurden z. B. von Liechtenstein zwei derartige Marken verausgabt.

zurück

Englisch für "Gummistempel" (französisch: cachet en caoutchouc).

zurück

Edvard M. Ruben (geb. 1862, gest. 09.05.1931 in Kopenhagen) war ein wichtiger Briefmarkenhändler in Kopenhagen zum Ende des 19. Jh. Er arbeitete u. a. auch mit Philipp Kosack in Berlin zusammen und kaufte mit ihm für 800.000 französische Franken die Lagerreste von Jean Baptiste Moens auf.

zurück

Hans von Rudolphi (geb. 02.07.1884 in Halle/Sachsen, gest. 06.05.1944 in Halle/Sachsen) war einer der bekanntesten deutschen Philatelisten und Hauptbearbeiter des "Handbuches der Briefmarkenkunde". Er war Geschäftsführer der IPOSTA und bei vielen internationalen Ausstellungen auch Preisrichter. Er regte 1934 erstmals die Durchführung eines "Tags der Briefmarke" an, der 1935 beschlossen wurde, erstmals im Dezember 1935 in Wien stattfand und 1936 dann von der FIP aufgenommen und international verbreitet wurde.

zurück

Bezeichnung für einen Brief, der an den Absender zurückgeschickt wird.

zurück

Andere Bezeichnung für "Retourmarken".

zurück

Andere Bezeichnung für "Nachforschungsstelle".

zurück

Hiervon spricht man, wenn das Datum in einem Stempel auf einer Marke nicht dem Tag entspricht, an dem der Stempel tatsächlich verwendet wurde (englisch: back dated, französisch: antidaté).

zurück

Ein derartiger Stempel liegt vor, wenn vor der Abstempelung beim Datum im Stempel eine Rückdatierung vorgenommen wird.

zurück

Eine Rückdatierung liegt vor, wenn das Datum im Stempel auf einer Marke nicht dem Tag entspricht, an dem der Stempel tatsächlich verwendet wurde.

zurück

Die Rückgebühr wurde fällig, wenn eine Postsendung aus irgendeinem Grunde an den Absender zurückgeschickt werden mußte.

zurück

Die Rückkontrollmarke wurde in der DDR einer Tauschsendung zwecks Verwendung durch einen ausländischen Tauschpartner seitens der Tauschkontrollstelle beigefügt.

zurück

Dieser Bogen wurde der Druckauflage entnommen, um ihn als Muster ins Archiv der Postverwaltung aufzunehmen.

zurück

Abkürzung für "rückseitig" in der deutschsprachigen philatelistischen Literatur.

zurück

Bezeichnung für die Empfangsbestätigung des Empfängers, die an den Absender zurückgeschickt wird.

zurück

Bezeichnung für die Zusatzgebühr, die bei einer Sendung mit Rückschein zu entrichten ist.

zurück

rueckscheinmarke.jpgDiese Markengattung diente bei einer Sendung mit Rückschein dazu, dem Absender den Empfang der Rückscheingebühr zu bestätigen. Derartige Marken wurden z. B. in südamerikanischen Staaten, aber auch 1895 in Montenegro verausgabt. Man spricht auch von AR-Marken.

zurück

Bezeichnung für die hintere, gummierte Seite einer Marke (englisch: reverse side, französisch: verso).

zurück

Bezeichnung für absichtlich auf der Rückseite angebrachte amtliche oder private Schutzzeichen, Vermerke oder kommerzielle Werbung.
Man unterscheidet den Schutzaufdruck, den Umwandlungsaufdruck, den amtlichen Hinweis auf der Rückseite und den postalischen Text im Zusammenhang mit dem vorderseitigen Motiv.

zurück

Bezeichnung für die Farbe der nicht bedruckten Seite bei auf gefärbtem Papier hergestellten Marken, das vorderseitig weiß oder andersfarbig ist.

zurück

Bezeichnung für eine bei der Briefmarkenherstellung auftretende Abweichung in Aussehen oder Gestaltung der Markenrückseite. Dies geschieht z. B., wenn ein Bogen verkehrt herum in die Druckmaschine eingelegt wird.

zurück

Dies ist eine auf deutschen Rollenmarken vorkommende Zählnummer.

zurück

Hiervon spricht man, wenn etwas die Rückseite betrifft (dänisch: bagside, englisch: on the back, französisch: au verso, italienisch: al verso, niederländisch: achterzijde, portugiesisch: no reverso, spanisch: al dorso).

zurück

Dies ist ein Aufdruck auf der Rückseite einer Marke in Folge verkehrten Einlegens des Druckbogens.

zurück

Bezeichnung für einen postamtlichen Hinweisstempel, der auf einer unzustellbaren Sendung angebracht wird, die an den Absender zurückgeht.

zurück

Bezeichnung für einen Vermerk durch Rücksendestempel oder Klebezettel bzw. handschriftlich, der auf einer unzustellbaren Sendung angebracht wird, die an den Absender zurückgeht.

zurück

Bezeichnung für eine Postsendung, die unzustellbar war bzw. bei der die Annahme verweigert wurde, so daß sie an den Absender zurückgeht.

zurück

Otto Rüdlin (geb. 11.02.1861 in Woldenberg, gest. 03.02.1928 in Berlin) war Staatssekretär des Reichspostamtes. Rüdlin studierte Rechte und bestand 1883 die Referendarprüfung. 1888 wurde er Gerichtsassessor. Mit dem Wechsel in die Eisenbahnverwaltung war er 1890 Regierungsassessor. 1896 erhielt er die Beförderung zum Regierungsrat. Als er 1904 in das Ministerium für öffentliche Arbeiten, welchem das Eisenbahnwesen unterstand, berufen wurde, erfolgte seine Ernennung zum Geheimen Regierungsrat und Vortragenden Rat. Seit 1908 stieg er zum Geheimen Oberregierungsrat auf. Im Jahre 1910 erfolgte der nächste Karrieresprung, die Ernennung zum Präsidenten der Eisenbahndirektion Berlin. Während des 1. Weltkrieges stand er der "Oberbetriebsleitung Ost" vor.
Am 08.08.1917 trat er das Amt des Staatssekretärs des Reichs-Postamtes an, das er bis zum 19.02.1919, dem Tag der Wahl zur Nationalversammlung, innehatte. Nach dem Ausscheiden aus dem Dienst war er einige Jahre Vorsitzender im Verwaltungsrat eines Stickstoffsyndikats.

zurück

eugene_ruffy.jpgEugène Ruffy (geb. 02.08.1854, gest. 25.10.1919) war schweizerischer Politiker aus dem Kanton Waadt und von 1900 bis 1919 der dritte Direktor des Weltpostvereins. Er wurde am 14.12.1893 in den Bundesrat gewählt. Am 31.10.1899 trat er zurück. Während seiner Amtszeit stand er den folgenden Departementen vor:
1894–1895: Justiz- und Polizeidepartement
1895–1897: Departement des Innern
1898: Politisches Departement
1899: Militärdepartement
Er war Bundespräsident im Jahre 1898 und Vizepräsident im Jahre 1897. Von 1900 bis 1919 war er Direktor des Weltpostvereins. Eugène Ruffy war der Sohn von Victor Ruffy. Er blieb bis zur Wahl von Eveline Widmer-Schlumpf am 12.12.2007 der einzige Nachkomme eines Bundesrates, der ebenfalls in dieses Amt gewählt wurde.

zurück

Im englischen Kriegsgefangenenlager Ruhleben wurden spezielle Marken für die Lagerpost verwendet.

zurück

ruhrkessel-provisorium.jpgEs handelt sich um eine 3-Pfennig-Hitlerkopf-Marke, die von der Druckerei Kämper in Meinerzhagen mit dem Aufdruck "Feldpost" versehen wurde. Mit ihr wurden Luftpostsendungen der im Ruhrkessel eingeschlossenen Soldaten versehen. Die Marken können nur ein Stempeldatum vom 07. bis 14.04.1945 tragen.

zurück

Niederländisch für "weit" (dänisch: bred, englisch: wide, französisch: espacé, italienisch: spaziato, portugiesisch: espacado, spanisch: espaciado).

zurück

Niederländisch für "Raute" (dänisch: rhombe, englisch: lozenge, französisch: losange, italienisch: losanghe, portugiesisch: losango, spanisch: rombo).

zurück

Englisch für "liniert" (französisch: ligné).

zurück

Dänisch für "Markenrolle" (englisch: stamp roll bzw. coil, französisch: roulette de timbres bzw. rouleau de timbres, italienisch: rotolo di francobolli, niederländisch: rolzegels, portugiesisch: bobina de selos, spanisch: rollo de sellos).

zurück

rumaenien_nr27.jpgDas Fürstentum Moldau-Walachei gab sich am 24.02.1862 den Namen &&Rumänien&&. Rumänien (rumänisch: România) ist eine Republik in Europa, die 850 km von der Pannonischen Tiefebene bis zum Schwarzen Meer reicht. Der Name "Romania" war im Lateinischen der Spätantike eine verbreitete Kurzbezeichnung für das Römische Reich. Rumänien grenzt an Bulgarien, Serbien, Ungarn, die Ukraine und Moldawien. Rumänien ist u.a. Mitglied der Vereinten Nationen, der NATO, der OSZE und der Europäischen Union.
Amtssprache: Rumänisch
Hauptstadt: Bukarest
Staatsform: Republik
Fläche: 238.391 qkm
Einwohnerzahl: 21,564 Mio. (2007
Bevölkerungsdichte: 93,7 Einwohner pro qkm
BIP: 121.901 Mrd. US-Dollar
BIP/Einw.: 5.633 US-Dollar
Währung: 1 Leu = 100 Bani
Unabhängigkeit: 09.05.1877
Nationalfeiertag: 1. Dezember
Zeitzone: UTC+2 OEZ, UTC+3 OESZ (März–Oktober)
Auf den Briefmarken findet man Roumania, Roumanie oder Posta Romania als Länderbezeichnung. 1858 gab es sieben Briefmarken für das damalige Fürstentum Modau, die ersten Marken für das Fürstentum Rumänien erschienen 1862, für das Königreich 1885, für die Volksrepublik 1948, für die Sozialistische Republik 1965 und für die Republik 1989. Zu nennen sind außerdem 33 Dienstmarken aus den Jahren 1906 bis 1932, fünf Paketmarken aus den Jahren 1895 bis 1928, dreizehn Portofreiheitsmarken aus den Jahren 1913 bis 1947, 142 Portomarken aus den Jahren 1881 bis 2001, 41 Zwangszuschlagsmarken aus den Jahren 1915 bis 1948 sowie 23 Zwangszuschlagsportomarken aus den Jahren 1915 bis 1932. Es sind &&zwölf Wasserzeichen&& bekannt, wobei es einige Varianten gibt. Die offizielle Bezeichnung der Post lautet Posta Româna.
Einschätzung: wie bei allen osteuroäischen Sammelgebieten ist die Ausgabepolitik nicht unbedingt moderat, weshalb insgesamt nur die Wertnote 3 vergeben werden kann.

zurück

Name der Währungseinheit des ehemaligen Fürstentums Moldau und des früheren Rumänien bis 1867.

zurück

Für das rumänisch besetzte Gebiet um Kolomea in der Ukraine erschienen 1919 31 Freimarken und siebzehn Portomarken.

zurück

Für das rumänisch besetzte Gebiet um Odessa in der Sowjetunion erschienen 1941 vier Freimarken.

zurück

Das Fürstentum Moldau verwendete schon kurz nach Erlangung der Autonomie vom Osmanischen Reich im Jahre 1858 eigene Briefmarken, die im Juli 1858 erschienen und als "Ochsenköpfe" bekannt und recht selten sind. Nach der Vereinigung von Moldau und Wallachei im Jahre 1861 wurde das Motiv wieder verwendet, um die Wappen der beiden Fürstentümer zu zeigen. Die Marken besaßen die Inschrift "FRANCO SCRISOREI".
Die erste Serie mit der Inschrift "POSTA ROMANA" erschien im Januar 1865, wobei die drei Werte das Profil von Prinz Alexander John Cuza im Profil mit Blick nach rechts zeigten. Diese Marken waren nur ein Jahr lang gebräuchlich, denn mit Prinz Carol I. gab es eine neue Ausgabe, wobei dieser aber nach links blickte. Von der Gestaltung her erinnerten die Marken an alte französische Ausgaben. Mit Einführung der Leu-Währung waren 1867 neue Nominalen erforderlich, worauf es 1868 eine erste Ausgabe in dieser Währung gab.
Sie Ausgabe von 1869 verwendete einen neuen Rahmen im Oval und galt bis 1872, als der frühere runde Rahmen wieder verwendet wurde. Der Druck erfolgte in Paris und 1876 erfolgte ein Nachdruck in Bukarest. 1879 gab es neue Farben und Werte. 1865 erschienen neue Dauermarken mit größeren Ziffern, die Carol mit einem Vogel zeigten. Eine weitere Ausgabe gab es 1889 und 1891 erschienen die ersten rumänischen Gedenkmarken zu fünf Werten anläßlich des 25. Thronjubiläums des Königs. Die Ausgabe von 1893 verwendete die neue Lei-Währung. Für den Gebrauch auf Schiffen, die zwischen Constanza und Konstantinopel verkehrten, wurden 1896 rumänische Marken in türkischer Währung überdruckt.
1903 gab es die ersten Marken mit einer bildhaften Darstellung aus Anlaß der Eröffnung des neuen Postgebäudes in Bukarest und 1906 eine zehnteilige Serie zum 40. Thronjubiläum von König Karol. Als Teile Rumäniens im 1. Weltkrieg von österreichischen, deutschen und bulgarischen Truppen besetzt waren, erschienen einige Besatzungsausgaben.
Nach dem 2. Weltkrieg wurde auch Rumänien kommunistisch und entsprechend "inflatiös" war die Ausgabepolitik. Nach dem Zusammenbruch der Sowjetunion ist die Zahl der Ausgaben pro Jahr allerdings wieder etwas moderater geworden.

zurück

Für das rumänische Postamt in Konstantinopel erschienen 1919 sechs Freimarken.

zurück

Für die rumänischen Postdampfer der Linie Konstantinopel - Konstanta erschienen 1896 drei Freimarken mit Aufdruck der türkischen Währung, wobei der Aufdruck in Schwarz bzw. Violett erfolgte.

zurück

Deutsche Bezeichnung für die "Asociata Filatelistilor din Republica Socialista Romania", die 1958 gegründet wurde und ihren Sitz in Bukarest hat.

zurück

Andere Bezeichnung für "kugel-" oder "kreisförmig" (dänisch: rund, englisch: round, französisch und niederländisch: rond, italienisch: rotondo, portugiesisch und spanisch: redondo).

zurück

Bezeichnung für eine schriftliche Mitteilung, z. B. an alle Vereins-, Arbeitsgemeinschafts- oder Verbandsmitglieder.
Bezeichnung für eine Information, die nach Kenntnisnahme von einem Empfänger an den nächsten weiterzugeben ist.

zurück

runde-marke.jpgBezeichnung für eine Briefmarke in Kreisform, die aus dem Druckbogen ausgestanzt wird. Ein Beispiel ist z. B. die deutsche Marke aus 2000 anläßlich "100 Jahre Deutscher Fußballbund".

zurück

Alternative Bezeichnung für einen Punktkreis-Flächenstempel.

zurück

Bezeichnung für die Form des Wertstempels einer Ganzsache, wenn dieser ausgeschnitten wurde und als Marke verwendet werden soll.

zurück

Alternative Bezeichnung für "Rundsendezirkel".

zurück

Dies ist eine von philatelistischen Organisationen (z.B. einer Arbeitsgemeinschaft) unterhaltene Einrichtung zur Verwertung von Tauschmaterial.

zurück

Bezeichnung für eine Auswahlsendung eines Rundsendezirkels, eines Auswahldienstes oder Briefmarkenhändlers.

zurück


zurück

Dies ist ein durch Reißen der Gelatinenschicht während des Trocknens entstehendes Korn, aber auch eine Art Rasterpunkt und Druckelement beim Tiefdruck mit unregelmäßigen Rändern.

zurück

Amerikanisch für "Freie Landpostzustellung", wobei man die Abkürzung "R.F.D." in sog. R.F.D.-Stempeln findet.

zurück

Hierbei handelt es sich um Kreis- und Landschaftsmarken, die meist aus dem zaristischen Rußland stammen. Auf Anordnung des Zaren vom 03.09.1870 wurden sie für die Postbeförderung von den Hauptpoststellen nach den jeweiligen Bestimmungsorten ausgegeben. Diese sind auch unter der Bezeichung Semstwo-Briefmarken bekannt.

zurück

Englisch für "Landzusteller" (französisch: facteur rural).

zurück

Länderkennzeichen für Rußland.

zurück

Englische Bezeichnung für Rußland.

zurück

russland-post.jpgOffizielle Bezeichnung der Post von Rußland.
Im Internet ist die Post unter der Adresse »www.russianpost.ru« erreichbar.

zurück

Französische Bezeichnung für Rußland.

zurück

Ein rußiger, matt erscheinender Aufdruck entsteht schon mal bei Verwendung von schwarzer Aufdruckfarbe.

zurück

Sammelbezeichnung für die Markenausgaben von russischen Heerführern 1919/21, die gegen die Rote Armee kämpften.

zurück

Offizielle (deutsche) Bezeichnung für Rußland.

zurück

Nach der russischen Revolution verausgabte die Regierung 1920 eine Aushilfsausgabe mit fünf Werten, die am Regierungssitz Blagowjeschtschenk verwendet wurden.

zurück

Nach der Zerstörung der Stadt Nikolajewsk (Amru) im Jahre 1921 durch die Bolschewiken besetzten japanische Truppen das Gebiet und errichteten eine eigene Verwaltung. Es erschienen 1921/22 56 Aushilfsmarken. Im Laufe des Herbstes eroberten die Bolschewiken das gesamte Amurgebiet, das in der Fernost-Sowjetrepublik aufging.

zurück

Nach der russischen Revolution verausgabte die bürgerliche Republik mit Sitz in Wladiwostok 1920/21 drei Aushilfsausgaben mit insgesamt 25 Werten. Im Frühjahr wurde die Fernost-Republik durch Truppen unter General Dedrichs besetzt und dem Priamurgebiet zugeschlagen.
Die Regierung der Republik des Fernen Ostens mit Sitz in Tschita verausgabte im Dezember 1921 eine Serie mit 35 Werten. Im Herbst 1922 wurde das Amurgebiet von den Bolschwiken besetzt, die am 07.11.1922 Wladiwostok eroberten und eine Sowjetrepublik errichteten und 1922 bis 1923 62 Marken herausgaben.

zurück

Nach der russischen Revolution verausgabte die in Sibirien unter Admiral Koltschak kämpfende Armee 1919/20 eine Aushilfsausgabe mit sechs Werten. Als General Semjonow Tschita eroberte, wurde Admiral Koltschak gefangen genommen und erschossen.

zurück

Nach der russischen Revolution besetzte die gegen die Zaristen kämpfende Armee unter General Semjonow im Herbst 1921 Tschita und gab eine Aushilfsausgabe mit vier Werten heraus.

zurück

Ein erstes bekanntes Botensystem ist in Rußland im 10. Jh. bekannt. Die Post wurde in Rollen transportiert. Die ältesten stammen aus dem Jahre 1079 vom Gouverneur Ratibor von Tmutarakan. Der älteste Brief wurde 1391 von La Tana (heute Asow) nach Venedig geschicht.
Aus dem 16. Jh. ist ein Postdienst mit 1.600 Stationen bekant und Post von Moskau nach Nowgorod brauchte drei Tage. Der Friedensvertrag zwischen Rußland und Polen aus dem Jahre 1634 führte dazu, daß eine Postverbindung nach Warschau eingerichtet werden konnte, die die erste internationale Route der russischen Postgeschichte ist. Peter d. Gr. reformierte das Postwesen und im Jahre 1716 wurden erste reguläre Postämter in Moskau und St. Peterburg eröffnet.
Der älteste bekannte russische Poststempel datiert von Juli 1765, der nur eine einzeilige Inschrift "ST.PETERSBOVRG" (in lateinischen Buchstaben) zeigte, aber der erste seiner Art war, da Poststempel erst um 1781 üblich wurden. Erste postalische Belege gab es ab 1845 in Form von Umschlägen zu 5 Kopeken für das lokale Porto in St. Petersburg und Moskau. Da die Idee sich bewährte, wurden sie am 01.12.1848 im ganzen Land eingeführt. Nach 1864 unter Zar Alexander II. kamen auch lokale Marken, die sog. "Semstwo-Marken", auf.
Im Jahre 1856 wurden dann auch in Rußland offiziell Briefmarken eingeführt. Die ersten Marken wurden ab dem 10.12.1857 verkauft, waren aber erst ab dem 01.01.1858 an gültig. Es erschien eine 10-Kopeken-Marke für Briefe bsi 12,8 Gramm und am 10. Januar folgten eine 20- und eine 30-Kopeken-Marke sowie eine perforierte Ausgabe des Wertes zu 10 Kopeken. Diese drei Marken wiesen als Wasserzeichen die Nummer des Nennwertes aus, was eine sehr originelle Idee war. Für den örtlichen Postverkehr gab es 1863 einen 5-Kopeken-Wert
Die erste Erlaubnis für den Druck der "Semstwo-Marken" erhielt der Kreis Schlüsselburg und lt. Dekret vom 27.08.1879 wurde das System offiziell legalisiert. 1874 gehörte das Russische Reich zu den 22 Staaten, die den "Generalpostverein" (als Vorläufer des Weltpostvereins) gründeten. Mit den Ausgaben von 1875 und 1879 änderte sich das Markenmuster, was mit der Ausgabe vom 14.12.1883 nochmals der Fall war, als farbiges Papier verwendet wurde. Im Januar 1884 folgten Marken mit richtig hohen Nennwerten zu 3,50 und 7 Rubeln, die auch vom Format viel größer waren als die bisherigen Emissionen. 1889 gab es nochmals ein neues Design mit einem Posthorn unterhalb des Doppeladlers und 1904 folgten die ersten halbamtlichen Marken, die während des Russisch-Japanischen Krieges verwendet wurden. 1909 kam nochmals eine Serie, die alte und neue Motive mischte und auf Papier ohne Wasserzeichen gedruckt wurden. Die ersten Sondermarken wurden am 02.01.1913 emissiert anläßlich des 300. Jahrestages der Romanow-Dynastie, wobei die insgesamt siebzehn Werte die Porträts verschiedener Zaren zeigten. Als Rußland in den 1. Weltkrieg eintrat, wurden die Marken in den Jahren 1915 und 1916 auch als Notgeld genutzt.
Ein tiefer Einschnitt in die russische Geschichte war die Russische Revolution gegen Ende des 1. Weltkriegs, die sich auch philatelistisch auswirkte. Viele Postämter in dem großen Land waren auf sich gestellt, einzelne kurzlebige "Republiken" emissierten ihre eigenen Marken, wovon viele niemals postalisch verwendet wurden. Es erschienen Marken von Armenien, der Nordwest-Armee, Batum, der Fern-Ost-Republik, Georgien, Lettland, Sibirien, Südrußland und Transkaukasien.
1917 überdruckte die provisorische Regierung alte zaristische Motive, die aber ungezähnt verkauft wurden. Die ersten Briefmarken der "Russischen Sowjetischen Föderativen Sozialisten Republik" erschienen 1918, wobei auf zwei Werten ein Schwert gezeigt wurde, das eine Kette zerschlug. Die nächste Serie erschien 1921 zur Inflationszeit mit Werten zwischen 1 und 1.000 Rubeln. 1922 stiegen die Nominalen auf über 100.000 Rubeln. 1922 gab es eine Währungsreform zum Umtauschkurs 10.000 zu 1 Rubel und die neuen Marken zeigten Werte von 5 bis 200 Rubeln. Außerdem erschien eine Serie zum 5. Jahrestag der Oktober-Revolution.

zurück

russische-post-in-china.jpgRussische Postanstalten im Kaiserreich China gab es in Hankau, Kalgan, Kuldscha, Peking, Shanghai, Tientsin, Tschilu, Tschugutschak, Urgu und Urumtschi. Auf Grund eines Vertrages vom Herbst 1920 wurden die Postämter geschlossen, wobei die Marken bis Ende November/Anfang Dezember 1920 in Gebrauch waren.
In der Zeit von 1899 bis 1917 wurden 61 Briefmarken verausgabt.
Die Postämter wurden seit 1870 in verschiedenen Städten eingerichtet, wobei die ersten in Peking, Kalgan, Tiensein und Urgu waren und alle lagen in der Nähe von russisch kontrollierten Territorien. Das Postamt in Shanghai, Chefoo und Hankow wurde im November 1886 eingerichtet und Port Arthur sowie Dairen folgten kurz darauf. In der Mandschurei war eine russische Militärpost aktiv, die auch zivile Post entgegennahm. Außerdem operierten fahrbare Postämter in den Eisenbahnen der Chinesisch-Östlichen Eisenbahn.
Zunächst wurden russische Marken verwendet, aber im Jahre 1899 wurden die Marken mit "KITAI" überdruckt. Dieser Aufdruck erschien auf allen möglichen Marken bis 1916 und war in den Farben Schwarz, Blau und Rot, jeweils im Kontrast zur Markenfarbe.
Obwohl alle Postämter auch die chinesische Währung akzeptierten, schaffte man 1917 Klarheit und druckte nur noch den Wert des chinesischen Geldes ab, wobei lateinische Schriftzeichen verwendet wurden, bis es zur Schließung der Postämter im Jahre 1920 kam.

zurück

Bei den Ausgaben ist zwischen denen der russischen Gesellschaft für Dampfschiffahrt und Handel und denen der Staatpost zu unterscheiden.
Für die Dampfschiffahrtsgesellschaft erschienen 1865 bis 1868 sechs Werte und für die russische Staatspost zwischen 1863 und 1913 68 Werte. Am 01.10.1914 wurden die Postämter in der Türkei geschlossen.
Der älteste Postdienst nach Rußland (St. Petersburg-Konstantinopel) für Diplomatenpost ist aus dem Jahre 1721 bekannt. Der Vertrag von Kutchkuk Kainarji von 1774 ermöglichte die Einrichtung eines regulären Briefdienstes, so daß ein Postamt nur für Konsularpost in Konstantinopel eingerichtet werden konnte. Ab 1830 gab es eigene Handstempel und seit schon 1779 gab es Postverkehr zwischen Kherson und Konstantinopel. dem eine Route zwischen Bukarest und Bratislava folgte.
Ab 1856 operierte auch die schon genannte Gesellschaft für Dampfschiffahrt und Handel und regelte via Odessa den Postverkehr. Die erste Marke wurde 1863 mit einem Wert zu 6 Kopeken verausgabt. 1865 erschienen je eine Marke zu 2 bzw. 20 Kopeken, die ein segelndes Schiff zeigten sowie "ROPiT" als Inschrift. Im Jahre 1866 gab es dann ein verbessertes Design. 1868, 1872, 1876, 1879 und 1884 erschienen weitere Ausgaben.
1900 wurde der Druck eigener Marken eingestellt, da Ausgaben in türkischer Währung benutzt wurden. Reguläre russische Marken gab es auch weiterhin. 1909 ersetzte die Handelsgesellschaft das Schiffsmotiv durch den Reichsdoppeladler. Die Ausgabe erschien zum 50-jährigen Bestehen. Zeitgleich gab es Überdrucke mit Städtenamen.

zurück

russische-post-in-kreta.jpgDie russischen Postämter auf Kreta wurden im Jahre 1898 eingerichtet. Russische Marken wurden 1899 im Distrikt Rethymnon verwendet zwischen Mai und Juli. Eine erste Ausgabe von vier Marken wurde mit Handstempeln versehen, die den russischen Doppeladler zeigten. Danach gab es eine Serie mit dem Motiv "Poseidon", die von Grundman & Stangel in Athen gedruckt wurden. Eine dritte Serie zeigte verschiedene Motive. Von der kretischen Regierung gab es dann ab dem 01.03.1900 eigene Marken.

zurück

Sammelbezeichnung für die unter der bürgerlichen Kerenski-Regierung vor 1917 erschienenen Briefmarken, die mit einem roten Aufdruck versehen waren. Obwohl es sich um private Drucke handelte, wurden die Marken postalisch geduldet und es sind auch echt gelaufene Briefe mit diesen Marken bekannt.
Dabei gibt es die Aufdrucke "Jakobinermütze vor gekreuzten Schwertern" (über vier Marken gehend), "Abdankungserklärung des Zaren" (über acht Marken gehend) und "Proklamation des Großfürsten Michael" (über zwölf Marken gehend).

zurück

Nach der Revolution benannte sich der russische Teil des ehemaligen Zarenreiches Rußland in "Russische Sozialistische Förderative Sowjetrepublik" (RSFSR) um. Briefmarken erschienen zwischen 1918 und 1923.

zurück

Die Farbe "russischgrün" ist eine Farbe, die bei Marken vorkommt (englisch: myrtle, französisch: vert foncé).

zurück

russland_1888.jpg&&Rußland&& (russisch: Rossija, Langform: Russische Föderation, russisch: Rossijskaja Federazija) ist ein Staat im nördlichen Eurasien und flächenmäßig der größte der Erde. Rußland entwickelte sich aus der Expansion des Großfürstentums Moskau, später des Russischen Zarenreiches zu einem von ethnischen Russen dominierten Vielvölkerstaat. Um 1900 erreichte es die größte territoriale Ausdehnung, durch die Russische Revolution wurden aber weite Teile des Russischen Reiches unabhängig.
Rußland ist, als Nachfolger der UdSSR, Atommacht und ständiges Mitglied des Weltsicherheitsrates. Das Land gilt nach der partiellen Erholung von den verschiedenen Transformationskrisen insbesondere wegen des Reichtums an natürlichen Ressourcen als wichtige Industrienation und wurde deshalb als erste nichtklassische Industrienation in die G8 aufgenommen.
Amtssprache: Russisch, Sprache der Nationalitäten in den Teilrepubliken und Autonomen Kreisen
Hauptstadt: Moskau
Staatsform: semipräsidiale Republik
Fläche: 17.075.400 qkm
Einwohnerzahl: 142,400 Mio. (2006)
Bevölkerungsdichte: 8,3 Einwohner pro qkm
BIP: 1.000 Mrd. US-Dollar (2006)
BIP/Einwohner: 7.042 US-Dollar
Währung: 1 Rubel = 100 Kopeken
Gründung: 12.06.1990 (Ausrufung), 26.12.1991 (Auflösung der Sowjetunion)
Nationalfeiertag: 12. Juni (Unabhängigkeitstag)
Zeitzone: MEZ +1 bis +11
Auf den Marken findet man Rossija, Russia, Russie als Länderbezeichnung. Die ersten Marken für das Kaiserreich erschienen 1858, 1917 gab es zwei Serien der Republik Rußland, 1918 bis 1923 Briefmarken der Russischen Sozialistischen Föderativen Sowjet-Republik (RSFSR) und ab 1992 Briefmarken der Russischen Republik (Russische Föderation). Zwischen 1923 und 1992 wurden Marken für die Sowjetunion verausgabt. Es sind &&sechs Wasserzeichen&& bekannt. Die offizielle Bezeichnung der Post lautet Russian Post.
Einschätzung: die Briefmarken sind grafisch sehr gut gestaltet und entgegen alten Gepflogenheiten zur Zeit der Sowjetunion ist die Ausgabepolitik sehr moderat, weshalb die Wertnote 2 vergeben werden kann.

zurück

Titel eines Buches, das von Eugen von Bochmann geschrieben wurde.

zurück

Länderkennzeichen für Ruanda.

zurück

Offizielle (polnische) Bezeichnung für Polen.

zurück

Kurzbezeichnung für einen "Einschreibezettel".

zurück


Begriff hinzufügen nach oben